不會說上海話就等于不會說英語,你真不知道嗎?
上海話中很多詞匯源自于英語,通過諧音、音譯等方式融入到上海話中。這些詞匯在上海人日常生活中經(jīng)常使用,也體現(xiàn)了上海獨(dú)特的文化。例如:
1.“開大興”(Dashy)、
2.“嘎訕胡”(Gossip)、
3.“差頭”(Charter)、
4.“蹩腳”(Bilge)、
5.“翎子”(Leads)、
6.“戇大”(Garnder)、
7.“門檻精”(Monkey)、
8.“扎臺型”(Dashing)。
如果這些詞匯被誤讀或不理解,可能會鬧出笑話。