老齊家里養(yǎng)了一只貓,自我感覺(jué)這只貓?zhí)熨x異稟,威風(fēng)凜凜,是天下難得的貓中奇才,因此起了個(gè)愛(ài)稱(chēng)“虎貓”。有個(gè)客人知道了,說(shuō)“虎確實(shí)兇猛,是山中之王,但哪有能夠騰云駕霧的龍神奇莫測(cè)呢?您家貓這么厲害,應(yīng)該叫“龍貓”?!迸赃呉粋€(gè)客人搖頭道:“龍勝于虎確實(shí)不假,但龍能夠騰云駕霧,是靠云的支撐啊,沒(méi)有云,龍哪能飛上九天?云可比龍更勝一籌,得叫“云貓”?!庇钟锌腿粟s緊否定:“云遮天蔽日,一陣風(fēng)就吹散了,還是叫“風(fēng)貓”更合適?!庇钟锌腿藫u頭道:“風(fēng)哪怕飛沙走石,蓋一堵墻就能夠擋住,是不是應(yīng)該叫“墻貓”???”又有客人發(fā)話(huà):“墻再堅(jiān)固,老鼠一來(lái)就能打個(gè)洞,洞打大了墻就倒塌,墻能奈鼠何?請(qǐng)改名為“鼠貓”?!?/p>
這時(shí)候有位老者嗤之以鼻:“抓老鼠的不就是貓嗎?貓就是貓,哪里需要那些虛名,失去本真?”
這則寓言給人的啟示就是:看待一個(gè)事物,固守本質(zhì)就好,不要去畫(huà)蛇添足般冠以虛名,華而不實(shí)。如果非要去虛夸描述,用詞越離奇,聽(tīng)起來(lái)越虛幻,其實(shí)離事物的本質(zhì)就越遠(yuǎn)。甚至有可能達(dá)到不倫不類(lèi),顛倒是非。比如本文為了體現(xiàn)貓的神威,起名從“虎貓”變成“鼠貓”,這就淪于笑話(huà)了。