
1.13 有子曰:“信近於義,言可復(fù)也。恭近於禮,遠恥辱也。因不失其親,亦可宗也。”
【注釋】
▲義:一、道義,正義。二、同“宜”,適宜,適當(dāng)。
▲復(fù):恢復(fù),兌現(xiàn)。
▲遠:遠離,避免。
▲因:因心,親善仁愛之心。可以理解為“恩惠,與人為善。”
▲親:“愛”的意思?!睹献印る墓稀罚好献釉唬骸胺颍淖有乓詾?,人之親其兄之子,為若親其鄰之赤子乎?(孟子說:“夷子真認(rèn)為愛自己的侄子與愛鄰人的嬰兒一樣嗎?)
因不失其親:與人恩惠而不失去愛心??梢岳斫鉃槭┒鞑粓D回報。
▲宗:尊崇,尊敬、敬重之意?!对姟ご笱拧す珓ⅰ罚骸笆持嬛?,君之宗之。(酒醉飯飽情緒好,尊崇公劉為領(lǐng)袖。)”;《儀禮·士昏禮》:“宗爾父母之言。(尊敬你父母的話。)”
【譯文】
有子說:“遵守信用的前提是要合乎道義,答應(yīng)的話才能兌現(xiàn)。恭敬要符合禮,才能遠離恥辱。與人恩惠而不失去愛心,才能被人敬重?!?/p>
【學(xué)而思】
承接上一章“有所不行,知和而和,不以禮節(jié)之,亦不可行也?!焙虾醯懒x才能遵守信用,不義之事,或被迫答應(yīng)的事,可以不遵守。對人恭敬要符合禮制,不符合禮的恭敬會被認(rèn)為是諂媚。施恩于人要有不圖回報的愛人之心,才值得被人恭敬尊重。
《八佾篇》3.18 子曰:“事君盡禮,人以為諂也?!?/p>
【知識擴展】
《史記·孔子世家》:“孔子去陳。過蒲,會公叔氏以蒲畔,蒲人止孔子。弟子有公良孺者,以私車五乘從孔子。其為人長賢,有勇力,謂曰:‘吾昔從夫子遇難于匡,今又遇難于此,命也已。吾與夫子再罹[lí]難,寧斗而死?!飞跫病F讶藨?,謂孔子曰:‘茍毋適衛(wèi),吾出子?!c之盟,出孔子?xùn)|門??鬃铀爝m衛(wèi)。子貢曰:‘盟可負邪?’孔子曰:‘要盟也,神不聽?!?/p>
▲負:違背,背棄。?? ▲要盟:“要”,要挾,脅迫。要挾之下訂立的盟約。
(孔子離開了陳國。途經(jīng)蒲邑,遇到衛(wèi)國大夫公孫氏占據(jù)蒲邑反叛,蒲人扣留了孔子。弟子中有個叫公良孺的,自己帶了五輛車子跟隨孔子周游各地。他這個人身材高大,有才德,且有勇力,對孔子說:“我從前跟隨老師周游在匡地遇到危難,如今又在這里遇到危難,這是命里注定的吧。我和老師一再遭難,可搏斗而死?!惫既娓讶舜虻煤芗ち遥讶撕ε铝?,對孔子說:“如果你不到衛(wèi)國去,我就放你們走?!笨鬃优c他們訂立了盟約,這才放孔子他們從東門出去??鬃咏又巴l(wèi)都。子貢說:“盟約可以違背嗎?”孔子說:“在要挾下訂立的盟約,神是不會認(rèn)可的。”)