L11、1.定位:賣化妝品。目標(biāo)客戶:20歲左右的女性。產(chǎn)品定位:護(hù)膚品。進(jìn)貨渠道:通過阿里巴巴進(jìn)貨。預(yù)計(jì)SKU:各種需要的進(jìn)貨10個(gè)。店鋪地址:淘寶。
英文文章地址:https://www.forbes.com/sites/franklavin/2016/11/06/alibabas-singles-day-what-we-know-about-the-worlds-biggest-shopping-event/#3512e0b76da7
英文標(biāo)題:Alibaba's Singles' Day: What We Know About The World's Biggest Shopping Event
英文主干:I am running up to Shenzhen this week to help out with Singles' Day, which has become not just the largest e-commerce shopping day in China but the largest in the world. Alibaba launched this annual November 11 online sale in 2009 with just 27 participating merchants. Since then, they’ve turned it into a series of activities that captures the national conversation in China, sets the pace for marketing and advertising, dominates the entire logistics chain, and turns China’s retail ecosystem upside down.
When Western merchants think of online mega-sales, they might think of Black Friday or Cyber Monday. But retailers also ought to be watching 11.11 closely, not only because of China’s growing importance as a consumer market, but also because of the retailing innovations in O2O, cross-border e-commerce, digital marketing and other areas that are part of the 11.11 sale. Here’s what you need to know:
Not just large, the largest.
重點(diǎn)單詞:Not just large, the largest、不僅僅是大,要更大。 in China but the largest in the world不止在中國也是世界最大的。