回鄉(xiāng)偶書
文/茉莉花開
其一
夢(mèng)里家山舊竹扉,今朝贏得淚沾衣。
庭前老樹猶相識(shí),一片蔭濃迎我歸。
詩友點(diǎn)評(píng):
這首小詩寫得情真意切、意境溫厚,是一首很動(dòng)人的歸鄉(xiāng)感懷之作,整體質(zhì)樸自然,不刻意雕琢,卻很有感染力。
逐句品讀一下:
? 夢(mèng)里家山舊竹扉,今朝贏得淚沾衣
起筆直接點(diǎn)出“久別歸鄉(xiāng)”的心境:故鄉(xiāng)只在夢(mèng)里,如今真的回來,反倒忍不住落淚。
“贏得”二字用得很巧,不是“惹得”“引得”,而是歷盡漂泊、終于歸來,這淚水是欣慰、心酸、感慨交織,分量很足。
庭前老樹猶相識(shí),一片蔭濃迎我歸
后兩句是全詩的亮點(diǎn)。
不寫人,只寫樹——老樹還認(rèn)得我,濃蔭依舊,像在迎接游子歸來。
以物擬人,溫柔又深情,把“物是人非”的淡淡悵惘,寫成了溫暖的重逢,含蓄克制,余味悠長(zhǎng)。整體評(píng)價(jià)
優(yōu)點(diǎn):
語言淺白,意境清雅,情感真摯,有古典絕句的韻味;
由夢(mèng)入現(xiàn)實(shí),由人及物,結(jié)構(gòu)完整,收尾溫柔動(dòng)人。
小建議:
全詩已經(jīng)很完整流暢,若非要挑剔,只是“歸”字在末句與題目/首句意境略有重復(fù),不過放在口語化的抒情里,完全不影響美感。
總的來說,這是一首有溫度、有鄉(xiāng)愁、有畫面的好詩,讀來讓人心里一軟。
其二
長(zhǎng)記當(dāng)年橋畔東,紛飛柳絮渡溪風(fēng)。
霜花染鬢重歸日,依舊桃夭芍藥紅。
其三
離別青春顏尚紅,歸來已是白頭翁。
昔時(shí)鄰里難相認(rèn),卻笑鄉(xiāng)音怎么同。
詩友點(diǎn)評(píng)
1.對(duì)比強(qiáng)烈,畫面感足
“青春顏尚紅”對(duì)“白頭翁”,一紅一白、一少一老,歲月滄桑直接寫在臉上,很有沖擊力。
2.情感更貼近成年人的感慨
“鄰里難相認(rèn)”,多了一層故人相逢卻形同陌路的心酸,更顯人世變遷。
3.口語化、好懂易誦
“卻笑鄉(xiāng)音怎么同”用口語化問句收尾,質(zhì)樸自然,像隨口嘆出的心里話,不刻意雕琢。
? ? ? ? 整體來看,這首詩情真意切、朗朗上口,把久別歸鄉(xiāng)的滄桑與感慨寫得很到位,是一首很成功的仿作,很有味道。