摘錄
- 這片土地明明知道自己的優(yōu)美 知道自己的偉大 有感覺無需去彰顯 去招搖
- "尊嚴(yán)"云云 其至關(guān)重要的一點(diǎn)即在于----一位管家無論何時都能堅(jiān)守其職業(yè)的生命力
- 面對這樣的人物 就如同今天上午面對那最優(yōu)美的英格蘭風(fēng)光一樣 一見之下 你自然會知道你就站在偉大面前
- 如果您覺得以您現(xiàn)在的年紀(jì)來說您已經(jīng)盡善盡美的話 您將永遠(yuǎn)無法提升到以您的能力無疑可以達(dá)到的高度
- 疏忽本身微不足道 但您自己卻要認(rèn)識到那其中隱含的更重大的意義
- 當(dāng)今的世界太過險惡 是容不得你那些高貴的本能的 你自己也親眼看到了 他們是如何操控那些善良和高貴的力量 將他們玩弄于股掌之上
- 可是我心下仍舊不免覺得 我看到的其實(shí)是一種對生活的厭倦 那曾讓她顯得那么生機(jī)勃勃 有時甚至顯得激動易怒的火花 現(xiàn)在看來已經(jīng)不復(fù)存在了
- 一個人是不能永遠(yuǎn)沉浸在可能的情況中無法自拔 你應(yīng)該明白你所擁有的并不比大多數(shù)人更差 或許還更好些 應(yīng)該要心存感激才是
- 學(xué)會享受自己的人生 傍晚是一天中最美好的時光 你已經(jīng)做完了一天的工作 是應(yīng)該好好享受一下了
- 依我看 這兒的百姓的確還有某種政治良知 他們感覺他們應(yīng)該對那擁有明確的態(tài)度 可是其實(shí) 他們跟任何地方的老百姓沒什么兩樣 他們只想平平靜靜地過他們的日子 哈里總有一大堆主意 想要改變這個那個的 可是說實(shí)話 村里頭沒有一個人希望發(fā)生什么劇烈變動 即使這些變動可能會給他們帶來好處 這里的百姓只是不想受打擾的去過他們平靜的小日子
- 為了實(shí)現(xiàn)自己成為偉大管家的理想和抱負(fù) 史蒂文斯不惜犧牲父子的親情和男女間的愛情 以至于成為了一個完全不近人情的工作機(jī)器 就在他自以為已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了人生終極目標(biāo) 職業(yè)終極價值以后 卻發(fā)現(xiàn)他借以實(shí)現(xiàn)目標(biāo)和價值的紳士 其實(shí)卻是納粹幫兇 民族罪人 他最后竟羞于承認(rèn)他曾是這位爵爺?shù)墓芗?這是何等的悲劇
感悟
- 初看以為只是一篇講述管家對自己過往的回憶 看到最后恍然醒悟 講述的是 一個人為了自己的事業(yè)壓抑自己的情感 放棄了親情 愛情 友情 將自己打磨成一個工作機(jī)器
- 看完后 反觀自己和周遭的一些人 或多或少的小說中管家的影子 大學(xué)生活不僅僅是學(xué)習(xí) 多交一些朋友很重要 多看一些書 也很重要 或許早一些看這本書 可能會做出不同的選擇 過著不同的生活吧
- 不過現(xiàn)在改變 也許也為時不晚 畢竟還年輕 畢竟
一個人是不能永遠(yuǎn)沉浸在可能的情況中無法自拔 你應(yīng)該明白你所擁有的并不比大多數(shù)人更差 或許還更好些 應(yīng)該要心存感激才是