說起有關(guān)南京大屠殺的電影,我們耳熟能詳?shù)某恕赌暇?!南京!》,還有張藝謀的《金陵十三釵》。這部由嚴歌苓同名小說改編的電影講述了日軍攻占南京后,13位秦淮河風塵女子為了保護女學生們不被日軍侵犯,假扮成學生被日軍帶走。

嚴歌苓曾提及《金陵十三釵》的創(chuàng)作來源,一是《魏特琳日記》,二是蔣公轂的《陷京三月記》。
明妮·魏特琳是一名來自美國的傳教士,當時是金陵女子文理學院教育系主任。在南京淪陷期間,這里成為避難所,最多時擠進了一萬多難民。?
根據(jù)《魏特琳日記》的記載:一天,谷壽夫指揮的第六師團后勤部副部長,帶著一百多名日本兵來到學校找妓女,并且保證只找那些“自愿重操舊業(yè)”。他們認為,如果為日本兵安排一個合法的去處,這些士兵就不會再騷擾無辜的良家婦女了。當天的結(jié)果是,日軍最終挑走了21名年輕漂亮的婦女。
這一情節(jié)成為了嚴歌苓創(chuàng)作《金陵十三釵》的故事藍本,只不過里面的主角是13位秦淮河邊的妓女。它并不是一個正面描寫大屠殺的故事,而是以嚴歌苓慣用的“小人物見大歷史”的手法,聚焦于一群為保護女學生們而出賣自己肉體的妓女。
某種程度上,《金陵十三釵》是一首對南京大屠殺中女性受害者們的哀歌。?
國際上把南京大屠殺稱作“The Rape Of Nanking”(南京大強奸)。在被屠殺的30萬中國百姓中,約有8萬名女性被強暴。如果說屠殺只是肉體的毀滅,那么她們經(jīng)歷的這場從肉體到精神的強奸,比屠殺更殘酷。因為這是在屠殺中國文化的根。中國文化的一大特點就是以母親為核心,以女性來維系整個社會。日軍攻陷南京,凌辱中國女性,是一個外族對另一個民族母性的褻瀆,是踐踏一國尊嚴的奇恥大辱。
“在大悲劇發(fā)生后的七十多年中,事實仍然在被否認,被篡改,于是它是一段繼續(xù)被凌辱、被強暴的歷史。那八萬名“Rape”犧牲者,也就一直不能得到雪恥。”
嚴歌苓說這是一部她非寫不可的作品。她想要告訴世人,歷史不會忘記,我們不會忘記。
在《金陵十三釵》中,多次描寫日本兵的禽獸行徑。其中有一個窯姐豆蔻為了給快要死去的王浦生彈奏一曲琵琶曲《秦淮景》,冒著危險跑回妓院,想取回另外三根琵琶弦,不然被日本人抓住。他們對她進行了慘絕人寰的凌辱。
豆蔻這個角色是有人物原型的。這篇小說中提到孟書娟收集了豆蔻的資料照片共三張:正面的臉、側(cè)面的下半身和另一個側(cè)面。照片是安全區(qū)領(lǐng)導為了留下日軍犯罪證據(jù)而拍攝的。而在后來的資料收集里,還有一張更不堪入目的照片:女子被捆綁在一把老式木椅上,兩腿被撕開,私處正對著鏡頭。
這一情節(jié)在張藝謀的電影中也有呈現(xiàn)。只是關(guān)于后期豆蔻事件的處理,小說跟電影有著截然不同的方法,這也是令我印象比較深的一幕。
在張藝謀的電影里,約翰神父向女學生和妓女們隱瞞了豆蔻的死亡真相,告訴她們豆蔻是被流彈給打死的。而在小說中,英格曼神父(小說中沒有約翰這個形象)十分嚴肅地將女學生們聚集在一起,一五一十地告訴了她們。
“孩子們,你們將來都是證人。萬一這個不在了,那個還能做證??偟糜腥俗鲎C才行?!?/p>
相對于電影的處理方式,我更偏向于小說。只有直面慘淡,才能真正獲得珍惜生命的感悟和努力活下去的勇氣。
對于這場令人發(fā)指的大屠殺,歷史不會忘記,我們不會忘記。