??????? 一首詩,一個故事。一個哈姆雷特在一千個讀者眼中擁有一千個分身。而我想要寫出我心中的那首詩,那個故事。
國風(fēng)·周南·關(guān)雎
【周】無名氏
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉游哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,鐘鼓樂之。
??? ?? 關(guān)雎之思,是遙遙河岸兩廂對望的一見鐘情,是小小陋室獨(dú)臥席上的輾轉(zhuǎn)難眠,是絞盡腦汁為博一笑的琴瑟鐘鼓。
? ? ?? 我的心彷佛隨著男子的追求一步步而起伏,他喜我喜,他難我難,他樂我樂。
? ? ?? 窈窕淑女呢?
?????? 她是否一眼注意到河對岸的男子,是否也在深夜悠悠思念,才會在聽到琴音鼓鳴之時宛然一笑?