看電影《死亡詩(shī)社 The Dead Poets Society》時(shí)記下的句子

He is born with his foot in his mouth.狗嘴里吐不出象牙。

The world is their oyster.世界在他們手中。

They believe they are destined for great things.

他們相信自己能成就偉大的事業(yè)。


Sieze the day.抓緊時(shí)間。

Gather ye rosebuds while ye may.及時(shí)采擷你的花蕾。

Make your lives extroadinary.讓你的生命不同尋常。


You will learn to think for yourselves again.你們會(huì)學(xué)會(huì)自己思考。

You will learn to savour words and language你們要學(xué)會(huì)欣賞文字和語(yǔ)言。

Words and ideas can change the world.文字和語(yǔ)言的確可以改變世界。


We don’t read and write poetry because it′s cute.

我們讀詩(shī)寫詩(shī)并不是因?yàn)樗猛妗?/p>

We read and write poetry because we are members of human race,

我們讀詩(shī)寫詩(shī)因?yàn)槲覀兪侨祟惖囊环葑樱?/p>

and the human race is filled with passion.

而人是充滿激情的。

but poetry, beauty,romance and love但詩(shī)歌,美麗,浪漫, 愛(ài)情

these are what we stay alive for這些才是我們活著的意義。

of the endless trains of the faithless 毫無(wú)信仰的人群川流不息

of the cities filled with the foolish 城市充斥著愚昧

what good amid these生活在其中有什么意義

answer,you are here.

答案是,因?yàn)槟愕拇嬖?/p>

that life exists,and identity 因?yàn)樯蛡€(gè)體的存在

that powerful play goes on 偉大的戲劇在繼續(xù)

and u may contribute a verse 因?yàn)槟憧梢苑瞰I(xiàn)一首詩(shī)

what would your verse be?

你的詩(shī)是什么?


The dead poets were dedicated to sucking the marrow out of the life.

死亡詩(shī)人致力于吸取生命的精華。

and in the enchantment of that moment ,在那些癡迷時(shí)刻,

we′d let poetry work its magic.詩(shī)歌有一種神奇的作用。

We were not just read poetry.我們不僅僅在念詩(shī)。

We let it drip from our tongues like honey.詩(shī)從我們舌間滑落就像蜜糖。


I went to the woods,我步入?yún)擦郑?br>

because I wanted to live deliberately.因?yàn)槲蚁肷畹挠幸饬x。

I wanted to live deep,我希望活的深刻,

and suck out all the marrow of life,吸取生命中所有精華,

to put to rout all that was not life.

把非生命一切都擊潰。

and not,when I had come to die,以免當(dāng)我生命終結(jié),

discovered that I had not lived.發(fā)現(xiàn)自己從沒(méi)活過(guò)。


Come my friend來(lái)吧我的朋友

Tis not too late to seek a newer world尋找更新的世界尚為時(shí)不晚

For my purpose holds to sail beyond the sunset我決心一定要駛過(guò)夕陽(yáng)盡頭

and though we are not now盡管我們不再有昔日的偉力

That strength which in old days moved earth and heaven.可以振天撼地。

That which we are,we are 我們?nèi)杂兄?/p>

one equal temper of heroic hearts

同樣的英雄的心

Made weak by time and fate,but strong in will

時(shí)間和命運(yùn)使它衰弱,但堅(jiān)強(qiáng)意志還在

to strive,to seek,to find去奮斗,去探索,去發(fā)現(xiàn)

and not to yield永不屈服。


O to struggle against great odds

與逆境不屈抗?fàn)?br>

To meet enemies undounted

以無(wú)畏的氣勢(shì)面對(duì)敵人

To be a sailor of the world

做一個(gè)世界的水手

Bound for all ports

游遍所有的港口

While I live to be ruler of life

我要做生活的主宰

not a slave

不是奴隸

To mount the scarfolds

走上絞刑臺(tái)

to advance to the muzzles of guns

迎向行刑的槍口

with perfect nonchalance!

我自安之如泰

to dance,clap hands,exalt shout,skip

舞蹈,鼓掌,興奮歡叫,跳躍

roll on,float on!

飄飄蕩蕩,滾滾向前。

O to have life henceforth a poem of new joys.

讓生活從此成為一首歡樂(lè)的詩(shī)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 基丁老師來(lái)到一所傳統(tǒng)的貴族學(xué)校,中途接班,教授古典文學(xué),第一節(jié)課就讓學(xué)生撕掉詩(shī)集扉頁(yè)上的導(dǎo)言,他讓孩子們感受到自己...
    凱西閱讀 3,508評(píng)論 0 6
  • 我們讀詩(shī),寫詩(shī)并不是因?yàn)樗鼈兒猛?,而是因?yàn)槲覀兪侨祟惖囊环肿?,而人類是充滿激情的。沒(méi)錯(cuò),醫(yī)學(xué)、法律,商業(yè),工程,這...
    Julia_Lee_閱讀 1,412評(píng)論 0 1
  • 因?yàn)橐徊侩娪皭?ài)上詩(shī)歌,一些喜歡的句子 1.抓緊時(shí)間,孩子們,讓你的生命不同尋常。Carpe diem.Seize ...
    freebookZ閱讀 351評(píng)論 0 0
  • 凡是能在我的電腦里“存活”下來(lái)的電影在我看來(lái)都是經(jīng)典的,我會(huì)在沒(méi)事的時(shí)候一遍又一遍地欣賞他們,看到感動(dòng)處會(huì)一遍又一...
    秋秋0808閱讀 1,038評(píng)論 0 1
  • 文:張慧姝 00 前言 起初,兒子聽(tīng)到我推薦這部電影,表示不感興趣,所以我只能獨(dú)自看??吹降诙榈臅r(shí)候,兒子好奇我...
    姝寫光影閱讀 2,321評(píng)論 1 18

友情鏈接更多精彩內(nèi)容