“從前,有一個(gè)富人,他的妻子病了……”這便是我們熟知的經(jīng)典童話《灰姑娘》的開頭。
發(fā)現(xiàn)了嗎?大部分童話故事總是喜歡以“從前,有一個(gè)……”開頭。是的,童話故事總是以這種方式開頭,似乎成了一個(gè)不變的公式。就像孩子們聽故事,只要一聽到“從前”這兩個(gè)字,哦,接下來要講的故事可能是一個(gè)充滿幻想的神奇故事了。比如《小紅帽》中“從前有一個(gè)女人烤了面包……”,《白雪公主》中“很久很久以前,有一年的隆冬,一個(gè)皇后坐在……”,又比如《獅子、女巫和魔衣柜》中“從前有四個(gè)孩子……”,甚至連《木偶奇遇記》也逃脫不了這個(gè)模式:
從前,有一個(gè)……
“一個(gè)國王!”我的小讀者們一定會(huì)這么嚷起來。
不是的,孩子們,你們猜錯(cuò)了。從前有一段木頭……
意大利兒童文學(xué)作家卡洛?科洛迪在《木偶奇遇記》中這段詼諧有趣的開頭,不也正是反映了“從前”的經(jīng)典性嗎?
但有些故事卻并不是以“從前”開始,而是用了“有一天”“這一天”。這兩個(gè)詞語,或許我們?cè)谧x孩子的作文時(shí),會(huì)更容易碰到。在一些偏紀(jì)實(shí)性的兒童文學(xué)中,我們常常會(huì)見到這種開頭模式。
例如,德國兒童文學(xué)大師米切爾?恩德所著《毛毛》中的“有一天,人們發(fā)現(xiàn)一個(gè)小女孩住在圓形露天劇場的廢墟里?!比绻麤]有事先了解這本書的奇幻之處,此處的“有一天”便會(huì)讓你誤以為這只是一個(gè)普通女孩的生活故事。
如果說“有一天““這一天”可能只是因?yàn)橛洸磺寰唧w日期,才使用這種模糊的日期進(jìn)行代替,那么“具體的有一天”更能表現(xiàn)故事的真實(shí)性。如《綠山墻的安妮》中非常具體的“有一天”:“六月初的一個(gè)下午,愛管閑事的雷切爾太太……”以及《湯姆的午夜花園》中“暑假里,弟弟彼得患了麻疹……”
就連圣埃克蘇佩里的《小王子》也使用這種方法讓自己的故事更加真實(shí)可信:
我六歲那年,在一本描寫原始森林的書上……直到六年前,有一次飛機(jī)出了故障……
采用具體的數(shù)字,具體的時(shí)間,甚至具體的日期,讓讀者更容易產(chǎn)生代入感,仿佛故事中的一切事情就發(fā)生在我們身邊,是真實(shí)存在過的。
這就是它們的不同之處:“從前”將我們的思緒模模糊糊地帶向了一個(gè)有點(diǎn)荒涼,有些遙遠(yuǎn),或許有著大片黑森林的過去,目的就是把我們從現(xiàn)實(shí)生活引到一個(gè)非現(xiàn)實(shí)的世界——一個(gè)架空的故事世界里。而“有一天”更像是在敘述生活中發(fā)生的故事,也許記不得具體是哪天,也許已經(jīng)發(fā)生或者還未發(fā)生,但這個(gè)故事卻可能真實(shí)存在,它與我們的生活如此接近,甚至就有可能發(fā)生在明天。
在《火鞋與風(fēng)鞋》中,我們便可以同時(shí)見到這兩種開頭敘述方式。提姆和爸爸在旅途中遇到的事情都發(fā)生在“這一天”“有一天”,而爸爸口中講述的精彩故事都是以“從前”作為開頭。在這種大故事套小故事的敘事層次中,兩種開頭方式的結(jié)合,可以幫助讀者在“大故事”和“小故事”中靈活切換,感受故事的層次性。這種方法,也給我們創(chuàng)造“故事中的故事”提供了一些借鑒意義和啟發(fā)。
可以說,“從前”創(chuàng)造了故事與現(xiàn)實(shí)的距離,而“這一天”則將故事與生活拉近。