《小王子英文版》精讀筆記Chapter 17-10

同名公眾號(hào)已更新全集

Whomever I touch, I send back tothe earth from where he came,” the snake spoke again. “But you are innocent and true, and you come froma star...”

The little prince made no reply.

精讀筆記

whomever [?hu?m?ev?r] pron. 無論誰(shuí)(whoever 的賓格)

touch [t?t?] v. 接觸

send back (to) 退還,送還

innocent [??n?snt] adj. 無辜的;天真的;無知的

come from來自

reply [r??pla?] v. 回答

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容