作者:喬吉
【雙調(diào)】折桂令?丙子游越懷古
? ? ? ? 蓬萊老樹蒼云,禾黍高低,孤兔紛紜。半折殘碑??这殴手?,總是黃塵。東晉亡也再難尋個(gè)右軍,西施去也絕不見甚佳人。海氣長昏,啼鳺聲干,天地?zé)o春。
? ? ? ? 譯文:蓬萊仙?上?株株?枯?樹托著蒼蒼茫茫的亂云,???管?低不齊,?孤野兔游竄紛紜,處處斷碑殘?jiān)?,空留下陳舊古跡,滿?只見??黃塵。東晉敗亡后再也難尋找書圣王羲之,西施去世后從此再不見絕代佳?,看???偸菬?朦朧,聽不到杜鵑鳥啼叫,天地間不見?絲春意留存。
? ? ? ? 解析:這支曲是喬吉游歷吳越之地時(shí)所作,整首曲詞語調(diào)深沉而悲涼,既感嘆了繁華似煙,興亡無定的世事,也表達(dá)了作者對(duì)人事不能扭轉(zhuǎn)的無奈與凄涼心情。
【雙調(diào)】折桂令?秋思
? ? ? ? 紅梨葉染胭脂,吹起霞綃,絆住霜枝。正萬里西鳳,一天暮雨,兩地相思。恨薄命佳人在此,問雕鞍游子何之?雁未來時(shí),流水無情,莫寫新詩。
? ? ? ? 譯文:紅梨花的葉子染成胭脂色,秋風(fēng)吹起輕紗般的彩霞,竟然掛在那帶霜的枝干上。正是西風(fēng)萬里的時(shí)節(jié),暮雨瀟瀟,身居異地的人兒和家人互相思念。恨薄命佳人還在這里苦守,那騎著高頭大馬的心上人究竟去了哪里?書信遲遲不來,既然流水無情,就不要在紅葉上題寫相思的詩句。
? ? ? ? 解析:此曲是一首閨情之作,寫一位佳人對(duì)遠(yuǎn)方不知?dú)w期的意中人的思念。主人公雖然是位女子,但實(shí)則是作者自身心情的一種寄托,是作者借該女子來抒發(fā)自己的感情。
【雙調(diào)】折桂令?自敘
? ? ? ? 斗牛邊攬住仙槎,酒甕詩瓢,小隱煙霞。厭行李程途,虛花世態(tài),潦草生涯。酒腸渴柳陰中揀云頭剖瓜,詩句香梅梢上掃雪烹茶。萬事從他,雖是無田,勝似無家。
? ? ? ? 譯文:游歷至江蘇杭州,纜住了伐木船定居下來,縱情詩酒,浪跡江湖,已經(jīng)厭倦了帶著行李跋涉旅途的艱辛,也看透了虛假的世態(tài)。沒有正當(dāng)職業(yè),生活自然是窮困潦倒。鐘情青樓寫一些贊美歌妓的詩詞,博得一笑甚至能揀到點(diǎn)賞銀。也去酒樓茶市寫詩作詞換取一些茶酒錢。其他的事都不管了,由他去吧,雖然無田無職業(yè),總還是勝于無家。
? ? ? ? 解析:這首小令音韻婉轉(zhuǎn)、淳樸自然,不僅是作者對(duì)人生的一種回顧與審視,也是作者在歷經(jīng)風(fēng)雨后,感嘆世事無常的心聲。
【雙調(diào)】清江引?有感
? ? ? ? 相思瘦因人間阻,只隔墻兒住。筆尖與露珠,花瓣題詩句,倩街泥燕兒將過去。
? ? ? ? 譯文:一對(duì)戀人因?yàn)橐粔χ舨荒軞g會(huì),飽受相思之苦人也消瘦了。有形的墻,還是無形的墻;泥土墻,還是封建禮教的墻。她們沒有望墻興嘆,主人公以露珠和墨,以花瓣題詩,將自己的相思之情請(qǐng)銜泥燕兒捎過墻去。
? ? ? ? 解析:這是一首描寫女子相思之情的曲子,曲詞一開始便指出主題,即“相思”二字。整句中“瘦”字用得最妙,描畫出主人公被相思折磨憔悴的情態(tài),暗示出愛情的強(qiáng)大力量。
【雙調(diào)】清江引?即景
? ? ? ? 垂楊翠絲千萬縷,惹住閑情緒。和淚送春歸,倩水將愁去,是溪邊落紅昨夜雨。
? ? ? ? 譯文:凝蟒眸平眺翠綠的垂柳,飄拂的柳絲。勾起胸中一片閑愁。一邊淚眼婆娑地送春歸去,一邊虔誠地請(qǐng)求因昨夜落雨而湍險(xiǎn)流急的溪水,也能將閑愁一并帶走。飄泊他鄉(xiāng)、懷親思友,就像春去花殘一樣都會(huì)給人惆悵凄婉的遐想。
? ? ? ? 解析:這首曲主要描寫暮春時(shí)節(jié)的景致,曲詞清幽,感情略顯低沉之中,又帶有幾分傷感之情,讓人回味無窮。
【雙調(diào)】水仙子?游越福王府
? ? ? ? 笙歌夢(mèng)斷蒺藜沙,羅綺香余野菜花。亂云老樹夕陽下,燕休尋王謝家。恨興亡怒煞些鳴蛙。鋪錦池埋荒甃zhou,流杯亭堆破瓦,何處也繁華?
? ? ? ? 譯文:那動(dòng)人的笙歌,在布滿蒺藜的沙礫上已成為打斷了的夢(mèng);那羅綺還有馀香,眼前卻只有野菜花了。天上飄飛著雜亂的云彩,古樹邊,夕陽西下。燕子啊,你別再找王、謝的家了。我感嘆著千古興亡,卻只聽得青蛙們鼓著肚子哇哇叫。鋪錦池已被荒草埋沒,流杯亭只剩一堆破瓦,昔日的繁華,如今到哪里去了呢?
? ? ? ? 解析:此曲主要運(yùn)用借景抒情的方法,但景不脫情、情不離景,在寫景的同時(shí),將作者的想象、思考和幻覺融入其中,并將在抒情之時(shí)也不忘運(yùn)用具有代表意義的事物。而曲末以問句結(jié)束,抒發(fā)的是詩人對(duì)于此情此景的感傷與惆悵。
【雙調(diào)】水仙子?若川秋夕聞?wù)?br>
? ? ? ? 誰家練杵動(dòng)秋庭,那岸窗紗閃夜燈。異鄉(xiāng)絲鬢明朝鏡,又多添幾處星。露華零梧葉無聲。金谷園中夢(mèng),玉門關(guān)外情,涼月三更。
? ? ? ? 譯文:秋寒之夜,斷斷續(xù)續(xù)的搗衣聲隨風(fēng)飄來,詩人細(xì)細(xì)聆聽,循聲而望,原來是從那岸邊人家傳出,窗紗上還閃映出微微的燈光。透過這一聞一望,牽動(dòng)了詩人對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情。詩人從砧聲聯(lián)想到自己,流落在異鄉(xiāng),不知何時(shí)能歸去,也不知?dú)w路在何方,而歲月無情,又徒添了詩人幾多白發(fā)啊! 此時(shí)此刻,秋露稀零,梧葉無聲,更襯托出詩人凄苦的心境。明月中天,夜已三更,詩人卻轉(zhuǎn)碾不寐。金谷園中,飲酒賦詩,共享天倫的樂事已成夢(mèng)中之夢(mèng); 玉門關(guān)外,羌笛橫吹,總是思鄉(xiāng)之情。千種柔情,萬般愁思,此刻,都凝聚在這冰涼如水的月光之中。
? ? ? ? 解析:此曲詞句精致典雅、含蓄深厚?!奥度A零梧葉無聲”一句中,“零”和“無聲”兩個(gè)詞的運(yùn)用,更凸顯了寂靜凄涼的氛圍,也烘托出作者孤獨(dú)和愁苦的心情。更為重要的是,在如此安靜的環(huán)境中,那搗衣之聲自然就顯得更為清晰,從而反襯出作者獨(dú)自漂泊的孤獨(dú)感受。
【雙調(diào)】水仙子?尋梅
? ? ? ? 冬前冬后幾村莊,溪北溪南兩履霜。樹頭樹底孤山上。冷風(fēng)來何處香?忽相逢縞袂綃裳。酒醒寒驚夢(mèng),笛凄春斷腸,淡月昏黃。
? ? ? ? 譯文:為尋梅冬前冬后尋訪了多少村莊,溪南溪北雙腳踏遍了雪霜,從樹梢到樹根細(xì)細(xì)探尋到孤山上,冷風(fēng)襲,送來陣陣清香,突然看見風(fēng)姿綽約的梅花仙子,使人覺得仿佛剛從醉夢(mèng)中驚醒一樣;凄涼的笛聲真令人傷心斷腸,梅花正在昏黃的月光下散發(fā)著幽香。
? ? ? ? 解析:這支小令雖然題為《尋梅》,但不是單純的詠物之作,而是借梅花這個(gè)意象,抒發(fā)詩人在尋梅過程中失意寂寞的心情。
【雙調(diào)】水仙子?為友人作
? ? ? ? 攪柔腸離恨病相兼,重聚首佳期卦怎占?豫章城開了座相思店。悶勾肆兒逐日添,愁行貨頓塌在眉尖。稅錢比茶船上欠,斤兩去等秤上掂,吃緊的歷冊(cè)般拘鈐。
? ? ? ? 譯文:攪得?柔腸?斷,離愁別恨積壓?中,更何況還有病相煎。要想再聚?不知道佳期在什么時(shí)間?看豫章城?開了?座專營的相思店,憂悶的勾欄?肆還不斷增添,憂愁煩惱像?貨?般堆滿在眉尖,相思的稅錢要在茶船上收,愁苦的輕重要在待秤上量掂。最要緊的是?動(dòng)受拘束好像坐牢?般。
? ? ? ? 解析:這首《水仙子》就是典型的街市小令,其中,使用的不少方言俗語頗具時(shí)代色彩。這樣的手法不僅使得整首曲子通俗易懂,也從某種程度上反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)商業(yè)繁榮的盛況。