Objective --- 完成什麼?記得什麼?
今天完成了報(bào)告 (introduction of DV rule),投影片做的時(shí)間大概是3小時(shí)。但是內(nèi)容太專注整個(gè)實(shí)作流程,沒(méi)太注意到背後的原因,導(dǎo)致一開(kāi)始被問(wèn)問(wèn)題時(shí),比較慌亂。舉相對(duì)應(yīng)的例子(relationship),有得到小小共鳴,但效果沒(méi)有想像中的好。
relationship vs. DV rule
Reflective --- 情緒高峰和低谷?
準(zhǔn)備投影片時(shí)還蠻興奮的,雖然知道有一些冒險(xiǎn),但是總要試一試。報(bào)告完有一些失落,但是還是不會(huì)放棄這種"化繁為簡(jiǎn)"的報(bào)告方式。
Interpretive --- 領(lǐng)悟?
演說(shuō)不單單只有"化繁為簡(jiǎn)"(讓別人好理解)。如果沒(méi)有提出"創(chuàng)新"的想法,至少要讓別人感受到你的"努力"。
Decisional --- 一句話形容今天?
更堅(jiān)定我要走的道路,超級(jí)個(gè)體。
Bug --- 為什麼?是什麼?該怎麼做?
DV rule的原因我答不來(lái),我為什麼不嘗試說(shuō)看看呢?其實(shí)就是看電壓差的極端情況,會(huì)有更嚴(yán)格的external checking rule。因?yàn)殡妷翰钸^(guò)大的情況,距離太近會(huì)有一些effect。(雖然不知道什麼effect,但是總是說(shuō)一些聽(tīng)起來(lái)"有邏輯"的東西,其實(shí)就會(huì)有一些基本的應(yīng)對(duì)了。)可惜阿!