好久沒有寫文章了,因為我最近陷入了一種恐慌,我恐懼擔(dān)心著。我發(fā)現(xiàn)我難以將內(nèi)心的想法、我的感情、我的思想準確的表達出來。每當(dāng)我想腦中有個什么想說的,我總是感到表達的困難、寫作的痛苦、語言的匱乏。這一周閱讀了茨威格的短篇小說《一個陌生女人的來信》《大地和女人》、《馬來狂人》等,驚嘆茨威格作家語言的絕妙思維的細膩之余,嘆息自己語言的貧瘠,靈魂的干渴、空洞的大腦。感嘆對于女人的心理茨威格看得很透、寫的很清楚、與身為女人的我產(chǎn)生共鳴,驚嘆他對于人物的心理描寫,更是驚贊他對于天氣、環(huán)境的擬人化描寫,似乎天地萬物從他眼中看去再從大腦散發(fā)出來,經(jīng)由妙手都可以轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€個絕妙的文字深入人心。我擔(dān)心,我的感情,我的豐盛的內(nèi)心世界,永遠因為我貧瘠的大腦封閉了起來。
我也擔(dān)心,我看了千萬書,我仍然不會表達自己。
今天,研究生會競選,我上臺前一刻我才發(fā)現(xiàn)自己是多么弱小、多么笨嘴拙舌。我有很多的熱情、感情、激情,但是我無法表達出來,你們看到的總是一個弱弱的我。