麥豆悅讀英文繪本講師訓練營【第15】期---9/21--繪本賞析--《Scaredy Cats》

15期1501張雯-Vicky

這幾天有朋友到家看繪本,我在介紹的時候才發(fā)現(xiàn)一個寶,哈哈,是的,我的繪本真的有不少,至少還有一半沒有被挖掘出來。這本是在Iris很小的時候入的,一共有9本,今天來介紹其中一本看上去有些恐怖,實則有點搞笑的《Scaredy Cats》?by?Audrey Wood.


這本書配套有音頻,演繹的很有畫面感,非常適合帶娃讀過之后磨耳朵,戲劇感十足,隨后的歌曲版律動感很強。內(nèi)容上真的佩服作者的腦洞,很多文化元素蘊含其中,耳熟能詳?shù)耐{和童話故事蘊含其中:gingerbread man的橋段,《The?farmer in the dell》《Goosey-Goosey Gander, Whither dost thou wander?》的經(jīng)典童謠(鵝媽媽童謠有哦)調(diào)調(diào),還有一個好玩兒小游戲:“Eenie-meenie-miney-mo,which of you will get to go?”類似于娃玩兒游戲時好說的“挑兵挑將,美國打仗,打不了仗,回家算賬”哈哈,好精彩。。完整版送上:

Eenie, Meenie, Miney, Moe,

Catch a tiger by his toe.

If he hollers let him go,(holler 大聲叫喊)

Ee--nie--, Mi--ney--, Moe

一個詞對應一個人/物,最后定格到“Moe”的為最終選中的人/物。

此外,還有很多經(jīng)典的人物也穿插其中,如果沒有英語啟蒙經(jīng)歷的寶貝初選這本書的話,可能很多蘊含的點get不到哦,所以還是比較建議有一定英語啟蒙經(jīng)歷的孩子讀。比如,一個場景中的“‘gingerbread man’”這個姜餅人的角色是非常經(jīng)典的印刻在每個西方孩子印記中的人物形象,小姜餅人為了防止人吃掉它,不停的“ran,ran,ran as fasf as he could”,在怪物史萊克中也出現(xiàn)了呢。

還有還有,就是這次一起繪本講師培訓的Emily老師常用的一句“Abra-cat-dabra”也出現(xiàn)了,很多英語故事中,巫婆或者巫師們常用的咒語,在和孩子共讀的故事中,用到咒語的時候,出現(xiàn)這么活潑搞怪的一句,是不是一種培養(yǎng)孩子語感的一種好方法呢?


繪本上的兩個小貓貓,畫的非常有喜感,把這兩膽小貓那種自己嚇自己,萌萌噠的感覺詮釋的非常形象,語言上重復的“”“what if...句型”十幾次,在6個場景中:“Suddendly,yellow kitten began to wander and worry about scarey things.”的開頭重復到最后,娃很自然就get到意思,不用太多解釋。


在共讀中,有很多地方都是可以加上親子英語對話的,“What did Mother cat give the two scaredy cat?”"oh no,where was the coin? Was it in the paw of the yellow cat?" 在第一個場景中大概就能看到通往城鎮(zhèn)的路,路上都有什么呢?“There is a road ahead of them,what view can you spy?”可以引導娃多觀察畫面發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。

因為內(nèi)容比較多,全部讀完以后可以和娃一起拿筆來回憶一起這6個場景,可以的話可以和娃一起畫一起回憶路上遇到的事物,最后是否完成任務,如果是你會怎么做等等,做些critical thinking進行討論。。。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容