東風(fēng)夜放花千樹。更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
寫元宵節(jié)的詩詞很多,但當(dāng)人們提到元宵節(jié)的詩詞,很多人都會(huì)想到辛棄疾的這首詞。這首詞,可以說是元宵節(jié)作品中的佳作。
這首詞中的“驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處”被王國維用在了成大事者的最高境界,可見這首詞意境的深遠(yuǎn)。
·東風(fēng)夜放花千樹·
詞的上闕主要寫正月十五夜晚鬧花燈時(shí)的熱鬧場景。
“東風(fēng)夜放花千樹”寫出了當(dāng)晚的燈火之盛,像千樹開花一樣。春風(fēng)還沒能讓千樹萬樹的花開,但元宵節(jié)的燈火做到了。滿天的焰火像從天上吹落如雨的彩星。作者不僅描寫了燈火的繁華,也描寫了觀花燈的人數(shù)眾多。有些人乘著“寶馬香車”來看元宵節(jié)的燈火,這些人都是來觀燈的富貴人家。悠揚(yáng)的簫聲飄到很遠(yuǎn)的地方。玉壺便是月亮,隨著時(shí)間的流逝,月亮的光在流轉(zhuǎn),一整夜人們載歌載舞,場面極為熱鬧、繁華。
作者在上闕用了大量的筆墨描寫當(dāng)時(shí)燈會(huì)的場面,營造出了一個(gè)熱鬧,繁華的氛圍。
·眾里尋他千百度·
整首詞上闕寫景,下闕寫人。
在上闕中寫到“寶馬雕車香滿路”,這些人非富即貴,是坐著豪車來的。他們的衣著也不簡單:蛾兒雪柳黃金縷。服飾華貴?!岸陜骸薄ⅰ把┝焙汀包S金縷”都是婦女元宵節(jié)時(shí)佩戴的各種裝飾,他們盛裝出席這次燈會(huì),在參觀時(shí)一路笑語盈盈。這是大部分人欣賞花燈時(shí)的樣子,然而這不是作者想要尋找的人,作者用了一個(gè)晚上的時(shí)間尋找他想找的人,他找了很久,都沒找到。最后回頭時(shí)才發(fā)現(xiàn),那個(gè)人坐在了燈火闌珊的地方。在一片熱鬧喧囂的場景中,她一個(gè)人遠(yuǎn)離繁華,站在燈火冷落的地方。作者在上闕極力描寫喧囂的環(huán)境,實(shí)際上是反襯之筆,都是為了寫這個(gè)人物。
這首詞主要寫了一位清高、淡泊、自甘寂寞的女性形象。詞開頭寫燈火場景,對那些“笑語盈盈”的觀燈婦女是正襯,對孤高的“那人”是反襯。越是寫燈火的熱鬧喧囂,就越顯“那人”孤高的性格。通過襯托的手法,也更加突出主要人物形象的作用。
作者明寫燈火闌珊的“那人”,實(shí)際上是在寫自己。這個(gè)孤高、淡泊、自甘寂寞的女性形象,也正是作者自己的形象。辛棄疾在政治上失意,朝廷腐朽,統(tǒng)治階級茍安江南,沉迷于歌舞享樂。辛棄疾空有一身報(bào)國熱情,卻無法施展自己的抱負(fù)。他懷著滿腔的悲憤、哀怨、怨恨,創(chuàng)作了這首詞,也借這位女子表達(dá)了自己的理想,絕不同流合污,表明了自己的決心。