by? anki.C
我一直挺討厭“速成”這個(gè)概念的。只要看見哪本關(guān)于學(xué)習(xí)的書上寫著“高效”“馬上”“快速”這樣的字眼,我就總感覺心臟被誰給吊起來了,難受的慌。
作為老師,常常要面對(duì)很多關(guān)于學(xué)習(xí)方法的提問。每當(dāng)面對(duì)這種問題,我都知道比起真正的學(xué)習(xí)方法,學(xué)生們更多是想向我求得一種不費(fèi)時(shí)不費(fèi)力的“速成法”。
可惜我自己學(xué)習(xí)日語的時(shí)候用的大都是“笨方法”,分享不出什么半年過N2、一年過N1的高效速成法。
前陣子有學(xué)生要我推薦好用的背單詞工具,我想了半天,想不出背單詞除了用紙筆之外還能用什么。啊,當(dāng)然你的身體也應(yīng)該被用上,比如大腦和嘴。
我其實(shí)也挺討厭背單詞,所以我的語言基礎(chǔ)知識(shí)一直都不怎么牢靠,尤其國語,全靠小三開始看書的一點(diǎn)點(diǎn)累積。但閱讀更多時(shí)候增長的還是理解力和思考力,所以我的詞匯量與語言精準(zhǔn)度一直挺讓人堪憂的。
雖然我是一名日語教師,但說實(shí)話很多人比我厲害多了,網(wǎng)上那么多N1滿分的大佬,我高攀不起。前一陣子找出了自己八九年前的那份N1成績單,一看,果然,閱讀理解幾乎滿分,拔得頭籌,其次是聽力,言語知識(shí)是最差的。
可這不怎么優(yōu)秀的日語言語知識(shí),也是我一點(diǎn)一滴的用笨方法累積起來的。
自打視學(xué)習(xí)語言為自身專業(yè)后,我就徹頭徹尾成了一個(gè)“笨人”。
如果要我回答背單詞最好的工具是什么,我肯定會(huì)說,右手中指上那用來架筆的老繭就是。
今天學(xué)習(xí)了第一課,把第一課的單詞抄背十遍。
明天學(xué)第二課,OK,把第一課和第二課一起抄背十遍。
第三課學(xué)完……你懂的。
這樣的抄背方法,手上沒點(diǎn)兒厚厚的老繭墊著,肯定堅(jiān)持不下來。
學(xué)習(xí)日語最大的難關(guān)其實(shí)是聽力,我想這大概是日語復(fù)雜的變形和顛倒的語序造成的。我的老師也反復(fù)跟我們強(qiáng)調(diào)過,聽力很難,多練??晌覄傞_始做考級(jí)聽力的時(shí)候,即使有這個(gè)心理準(zhǔn)備,還是被自己懵逼的程度給震驚了,正所謂聽了個(gè)寂寞,也不過如此。
算了,還是聽首喜歡的日文歌壓壓驚吧。
就在我一邊聽一邊跟唱的時(shí)候,忽然產(chǎn)生了一個(gè)疑問,“為什么我還沒學(xué)日語的時(shí)候就已經(jīng)會(huì)唱這首歌了呢?”。說我日語學(xué)的不好?小心我背段歌詞嚇?biāo)滥恪?/p>
練聽力和背歌詞大概是同理的,我發(fā)現(xiàn)。
從此我就找到了屬于我的聽力練習(xí)大法,同一段對(duì)話,聽五十遍,聽一百遍,聽到恨不得能背下來為止。
日語變形復(fù)雜?沒事兒,我把每一個(gè)單詞的否定形、辭典形、可能形、假定形、意志形、過去形、以及其他各種形都當(dāng)作一個(gè)新單詞用耳朵記下來唄。
語序太顛倒?沒事兒,聽到你中文都跟著顛倒就好了唄。順便還能磨語法,多么一舉兩得的事兒。
小的時(shí)候我總喜歡聽別人夸我聰明,長大之后我才發(fā)現(xiàn)其實(shí)做聰明人比當(dāng)個(gè)“笨人”簡(jiǎn)單多了。
當(dāng)“笨人”的過程充滿痛苦,不僅手上磨出繭、耳朵聽起繭,還要與極度渴望躺平的身體做抗?fàn)?。而且,在這個(gè)人人都被焦慮鞭撻的時(shí)代,當(dāng)“笨人”甚至還需要承受一定的心理壓力。
上周《向往的生活》的最后一期,張藝興聽完呂思清他們的演奏后大受啟發(fā),一天之內(nèi)把《湘江水》這首歌改了六版。彈幕里有人刷“別改了,容易過猶不及”,你花這些時(shí)間做了這么多,萬一最后還不如之前的可咋辦?這些人也許覺得自己挺聰明吧,在他們眼里只要結(jié)果不盡如人意那這個(gè)磨煉的過程就毫無意義,但張藝興大概就是靠著這些旁人看起來笨了吧唧的方法爬上了內(nèi)娛天花板。當(dāng)然,“笨人”難當(dāng),所以他也承受了非常多莫名的嘲諷。
可我依然覺得,當(dāng)“笨人”絕對(duì)是會(huì)上癮的。聰明人容易“書到用時(shí)方恨少”,“笨人”不會(huì)。
最近有人問我每次練芭蕾都是重復(fù)那些基本動(dòng)作不會(huì)很快膩煩嗎,我說不會(huì),雖然“打地基”這一步驟看上去確實(shí)不如在地表蓋一棟漂亮的房子那么吸引人,但當(dāng)我學(xué)會(huì)在這個(gè)過程中尋找“地基”上的每一個(gè)部分是如何與“高度”相連的時(shí)候,這個(gè)過程變得非常有趣。
越難做的事情反而越有趣,所以既然“笨人”那么難當(dāng),那做“笨人”一定比做聰明人有趣多了。
我還是繼續(xù)做個(gè)“笨人”吧。