
世間萬事皆有真幻兩面,虛假與欺騙是幻,真實與澄明是真。
如果我們秉持透過現(xiàn)象看到本質(zhì)的態(tài)度對待生活,而不讓一切我們信以為真的假象蒙蔽雙眼,這樣的朗潤而澄明,足以令我們從容不迫面對生活,那么我們的人生也將會是一場夢幻童話般的輕松愉快之旅。
If men would steadily observe realities only,and not allow themselves to be deluded,life,to compare it with such things as we know,would be like a fairly tale and the Arabian Night's Entertainments.
當我們擁有從容不迫面對生活的智慧,我們知道對于我們,真正重要、有價值的人與事,才有著耿久不衰的魅力,他們點燃了我們生命的火焰,他們是“真”,那么一切瑣碎的煩惱,短暫的愉悅也僅僅是真實投下的影子,他們不代表“真”。
能看到“真“”的人,心性必定是朗潤而澄明的,他們居住的城市必然洋溢飄蕩著歡樂動情的歌謠。
然而你睜眼看看如今都市里的大多數(shù),眼神倦怠而呆滯,陷入朝九晚五的天羅巨網(wǎng)里,道聽途說的愚昧之詞迷惑了心靈,淺俗粗鄙的泡沫劇情消磨了斗志,認為這樣的生活,這樣的狀態(tài),也就是確定無疑的,人生該有的“真”了。
我們常以為年齡與經(jīng)驗代表著智慧,年長的人更接近生活的本真,但是看看天真爛漫的孩子們,他們比我們深諳生活之道,他們的眼神是那么的明亮,對于喜歡的人與事,可以那么的專注而忘乎自我,相比之下,精于世故的大人們,我們的眼神是多么的暗淡失色,人們常說,越長大,所要承擔的壓力責任越大,勞苦與煩惱便與日俱增,但是我們何嘗試過,生活中的許多煩惱,若以孩子的心態(tài)去思考,反而簡單明了很多?
佛經(jīng)中有個故事,一位國王的兒子,在童年時期便被驅(qū)逐出境,從小在森林中長大,從而認為自己就是屬于當前生活的野蠻族類,直到有一天,國王派侍者找到了他,向他揭示了他原本的身份,真正所屬的族類,他才知道自己原來是位高貴的王子。
一位印度賢者曾說:我們所處的環(huán)境,讓我們的心錯識了其本性,直到一位賢者出現(xiàn),給我們揭開了真相,才觸摸到幻像下的真實,推開了智慧的大門。
From the circumstance in which it placed,mistakes its own character,until the truth is revealed to it by some holy teacher,and then it knows itself to be Brahme(梵文,其意為梵,表示所有幻象下的一層最高真理)
我們因無法透過現(xiàn)象看到本質(zhì)而活得卑微不堪,看到的僅僅是浮光掠影的景象,而“真”,在智者眼中,不再是我們眼中所看到的景象。
看那宴會中的觥籌交錯,那是名與利的糾纏,看那法庭里的唇槍舌辯,那是正與邪的較量,看那監(jiān)獄中的勞教之苦,那是黑與白的蛻變,看那商店中的熙來攘往,那是貧與富的轉(zhuǎn)換,看那屋子里的溫馨甜蜜,那是情與愛的付出。
我們總是期待遠在天邊的智慧,其實看清內(nèi)心、周遭的一切,澄明的智慧皆在眼前,神靈的榮耀,不在經(jīng)書,不在廟宇,而在你所經(jīng)歷的每一個剎那,生命的豐盈,在于把握每一個剎那。
God himself culminates in the present moment,and will never be more divine in the lapse of all the ages.
讓“真”浸潤與蕩滌我們的內(nèi)心,把握生命的高貴與澄明,不管我們慢與快,宇宙的“真”永遠在那,等待我們?nèi)タ垌懰闹腔壑T。
讓我們學會去傾聽內(nèi)心,思考人生,我們每個人都如同淪落的王子,能夠找到自己的使命,從容不迫的去實現(xiàn)它。
讓我們?nèi)莶黄鹊倪^好每一天,而不被小小的外部紛擾,將我們拽離了軌道,讓我們無憂無慮的從睡夢中醒來,自由自在的決定粥食飯菜,身邊的人,要來就讓他們來,要走就讓他們走,讓鐘聲飄蕩,小孩哭喊,下定決心的過好每一天。
如果眼前的生活是一濁渾水,為何要跳進去,隨波逐流?讓我們學會掙脫世俗的規(guī)矩束縛,跳出每日的瑣碎困頓,撕裂無處不在的天羅地網(wǎng),活得像你自己。
Why should we knock under and go with the stream?Let us not be upset and overwhelmed in that terrible rapid and whirlpool called a diner,situated in the meridian shallows
波瀾不興處自醞險境,循規(guī)蹈矩里亦是畏途,粥來飯去,最生頹唐,舉杯接殤,竟至頹唐,澄懷雅量,何必赴濁流而隨波?!R文昱
安然度過眼前迷茫的歲月,看清生活的本質(zhì),知道自己所要何物,此后的征程,才會是一馬平川的大道,迎朝霞,斗氣升,精神昂揚,意氣風發(fā),揚帆起航,直面挑戰(zhàn)。
當鐘聲響起,我們?yōu)楹我寂埽屛覀兦冶娉龆咃h來何曲,讓我們淡定從容,面對生活,讓那些能令我們動搖的偏見、傳統(tǒng)與謊言,隨著本質(zhì)的揭露而隨風散去,因為我們已然扎入了牢固的真實里面。以此為支點,我們開始構(gòu)建屬于我們自己的城池,擁有丈量真實的尺物,隨著歲月的沉淀,我們會發(fā)現(xiàn),我們的城池是多么的堅不可摧,我們的實力是多么的強悍有力。
雖然有時通往真實的路,讓我們或遭發(fā)膚皮毛之痛,或歷肝腸寸斷之苦,然向死而生,撥云見月,大道明朗,朝聞道,夕死則矣。
If ?you stand right fronting and face to face to a fact,you will see the sun ?glimmer on both its surface,as if it were a cimeter,and feel its sweet edge dividing you through the heart and marrow,and so you will happily conclude your mortal career.
Be it life or death,we crave only reality.
直面靜觀,世間萬事皆有真妄兩辭,昭然于青天赤目,如金錯之有雙刃。當其用,游刃肝膽,馳騁心懷,雖有痛楚,而終能掃清訛謬,截偽續(xù)真亦稱淋漓快哉,塵緣浮生,自羨大道之行,朝聞夕死,不啻至善之止?!R文昱
在哪活過,我為何而活”這篇中,對真與幻的闡述,入木三分,透過現(xiàn)象看到本質(zhì)的智慧,從而具備從容不迫面對生活的力量,這值得我們?nèi)バ逕挕?/p>
當我們 積累沉淀學識素養(yǎng),化解生活中的苦悶煩惱,這能助我們從容不迫;當我們提高打磨專業(yè)技能,直面工作中的未知與挑戰(zhàn),這能助我們從容不迫;當我們鍛煉珍愛身體發(fā)膚,親歷時光中的流逝與侵蝕,這能助我們從容不迫。而當我們從容不迫的面對生活時,我們的心性定是朗潤而澄明的,這亦能助我們從容不迫。
我們知道什么重要,什么值得,而我們也在努力掙得這些,我們可以從容不迫,把握住當下,而不用去想何時能抵達終點,因為路上的風景便是我們的收獲。
We may not arrive at our port within a calculabe period,but we would preserve the true course
我們或許無法計算何時能夠抵達終點,但我們已然處在正確的航道上。
?如若墮落,那么讓自己看見身體的日漸腐朽,感受生命火焰的漸漸熄滅。如若活著,請好好活著,在修為圓滿前,何必心旌搖蕩,何不活在當下,何不從容不迫,讓自己與心中圓滿的自己更進一層。
If ?we are really dying,let us hear the rattle in our throats and feel cold in the extremities;if we are alive,let us go about our business.
