御藏閣精品推薦—甜白釉碗

名稱:甜白釉碗

Name: sweet white glazed bowl

規(guī)格:口徑15.5cm 、 高5.5cm、 ?底外徑5.6cm

Specification: diameter 15.5 cm, 5.5 cm high, bottom diameter of 5.6 cm

類型:瓷器

Type: porcelain

說明:

Description:

白釉瓷器是我國古瓷中歷史比較悠久的一類瓷器,它萌發(fā)于南北朝,到隋朝時就已經(jīng)發(fā)展成熟,到了唐代,白釉瓷器又有新的發(fā)展,瓷器燒成溫度達到了1200°C,瓷的白度也達到了70%以上,接近現(xiàn)代高級細瓷的標準,這一成就為釉下彩和釉上彩瓷器打下了堅實的基礎。而到了宋代,制瓷工匠們在胎質(zhì)、釉料和制作技術(shù)等方面,又有了新的提高,燒瓷技術(shù)達到了完全成熟的程度。

White glazed porcelain is China's ancient porcelain is a long history in China, its germination in the northern and southern dynasties, to sui dynasty has grown up, in the tang dynasty, white glazed porcelain and new development, porcelain sintering temperature up to 1200 ° C, the whiteness of porcelain also reached more than 70%, close to the standards of modern advanced fine porcelain, this achievement is under the glaze color and glaze color porcelain has laid a solid foundation. In song dynasty, porcelain making craftsmen in TaiZhi, glaze and the manufacture technology, etc., and a new record high, porcelain technology has reached the degree of fully mature.

白釉燒制工藝比較復雜,出現(xiàn)的時間也較晚,一般瓷土和釉料,都或多或少含有一些氧化鐵,器物燒出后必然呈現(xiàn)出深淺不同的青色來。瓷器釉料中的含鐵量降低到0.75%以下,施于潔白的瓷胎上,入窯經(jīng)高溫燒制,就會出現(xiàn)白釉。嚴格地說,白釉是一種無色透明釉,而不是白色的釉 。白釉是瓷器傳統(tǒng)釉色之一,我國古代僅有元代樞府釉是失透的,其他白釉并不是白色的釉,而是將不含金屬氧化物呈色元素的釉料施于胎骨潔白的器物上,入窯高溫燒制而成的透明釉, 釉色因白潤瓷胎的映襯而顯出白色,現(xiàn)在習慣上將這種透明釉也稱為白釉。

White glaze firing technology is more complex, the time is late, general China clay and glaze, more or less contain some iron oxide, implements after burn out must present a different shades of blue. Porcelain glaze in the iron content reduced to below 0.75%, on the white porcelain body, into the kiln, via high temperature fire will appear white glaze. Strictly speaking, white glaze is a colorless transparent glaze, glaze instead of white. White glaze is one of the traditional porcelain glaze, glaze is the only pin yuan dynasty in ancient China office devitrification, other craft is not white glaze, but contains no metal oxide glaze color elements to the implements of the fetal bone white, the kiln of the high temperature burn becomes transparent glaze, glaze juicy because of the set off of porcelain body and show white, now this kind of transparent glaze is also called white glaze habits.

此碗口徑15.5cm, 高5.5cm ,?底外徑5.6cm ?, 造型精巧俊秀,胎質(zhì)潔凈,光澤度強,胎體輕薄,釉色潔白細膩,如霜似雪,肥厚瑩潤如玉,無棕眼(對光斜視,可看到釉面滿布極細的小孔,俗稱"棕眼",并呈現(xiàn)似乎難以覺察的橘皮紋,由于孔眼細小緊密,它們與釉內(nèi)的微小氣泡使光線散射,從而產(chǎn)生一種特別的柔和感),釉汁肥厚,釉質(zhì)純凈,釉面平整光滑,玉質(zhì)感較強,實乃上上之作。更為難得的是保存的很好,無任何明顯磨損,使之更難能可貴了。

This bowl of diameter 15.5 cm, 15.5 cm high, 5.6 cm, bottom diameter exquisitely beautiful modelling, TaiZhi clean, strong luster, tire body thin, glaze color, white and smooth like frost like snow, the hypertrophy of jade-like stone embellish scaramouche, no brown eyes (light strabismus, can see the glaze with very fine pores, commonly known as "brown eyes", and orange peel and cannot seem to perceive the grain, due to the small hole, they and the tiny air bubbles make the light scattering inside the glaze, to produce a special kind of downy sense), glaze juice hypertrophy, enamel, pure glaze level off is smooth, the jade sense is stronger, good work. More rare is to save is very good, without any obvious wear and make it more valuable.

古瓷除了供人玩賞之外,還有一個重要的功能,那就是保值增值,據(jù)記載民國時期,有人曾花一塊大洋買了成化斗彩杯,后來被盧吳公司以4千大洋賣到美國,按現(xiàn)在這個說法也就是三、四萬元,可是,這個斗彩杯如今的身價已是幾百萬元了。中國陶瓷行情從1975年逐年攀升至1990年直追九千美元,成長約9倍。步入九十年代后,中國陶瓷在海內(nèi)外典藏家追逐下扶搖直上,迭創(chuàng)新高,尤其在海外拍賣市場上。比比例子證明瓷器市場越來越明朗,人們對古瓷器的需求量也遠遠超出了供求量,畢竟古瓷是不可再造品。如此佳品的白瓷碗更是藏友首選之作。

Ancient porcelain, except for people to enjoy another important feature, that is the value, according to the record during the period of the republic of China, people have to spend a piece of ocean buy chenghua choi cup, was later Lu Wu company with 4000 oceans sold to the United States, according to the idea now is 3, forty thousand yuan, but the bucket color cup of today's social status is already millions of yuan. Chinese ceramics market rising year by year from 1975 to 1990 straight back to $nine thousand and grew up around nine times. Into the ninety s, China ceramics collection at home and abroad, chasing the soaring, idea innovation, especially in the auction market overseas. Bibi examples prove that China market is more and more clear, the demand of people of ancient China also far exceeds the supply and demand quantity, after all, the ancient porcelain is not reengineering. So the white bowls even Tibetan friend preferred.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容