汝自何來,吾當(dāng)何去,他將何從。
酒館內(nèi),一張長桌,一盞昏燈,三名食客。
桌上擺著三碟兩盞。
碟是天下聞名的松江鱸魚,盞是冠絕江南的嘉興黃酒。
菜是佳肴,酒為絕釀。卻無觥籌交錯的熱鬧,
門前的柜臺長案上,掌柜的瞇縫著雙眼望向門外。一陣?yán)滹L(fēng)吹來,掌柜的縮了縮脖子,嘴里喃喃說道:要落雨了。眼睛卻是沒有半點望向店內(nèi)。
長桌之上,三人對向而坐,一言不發(fā)。觀身影,卻是一僧,一道,一儒士。
三人形態(tài),各有不同。
僧侶著麻衣蔽履,手持佛珠大口吃肉,道人怒須散髻痛飲黃酒,文士則托腮閉目,不知神思所何。
半晌,一聲輕嘆自文士口中發(fā)出,道:汝自何來。
僧人聞言,咽下口中鮮食,扔掉手中佛珠,哈哈一笑:頭陀本是寶山生。繼而雙手做和十狀,低頭肅穆:吾當(dāng)何去。
只見身旁道人撥開兩盞,雙手抱起酒壇,咕嚕嚕飲一大口,言:當(dāng)入紅塵煉身性。其態(tài)粗眉怒目,聲若洪雷。話音剛落,復(fù)又一指臺前掌柜,眼望文士問:他將何從?
文士緩緩睜開雙眼,口中吟到:我自山中來,欲往紅塵去,沉迷三千界,洗煉求歸途。言罷,雙目復(fù)又闔起。
風(fēng)愈急,窗外開始飄落零星細(xì)雨。掌柜依舊瞇縫著雙眼晃動著矮胖身型起身關(guān)上木門,嘴里咕嚕道:下雨了,不管去哪,出門要帶傘。
回身望去,室內(nèi)空無一人。方才情景恍若一夢。
遠(yuǎn)方,黑風(fēng)夜雨中,三道身影愈行愈遠(yuǎn)。