這本書(shū)本來(lái)應(yīng)該算四星,但是因?yàn)樗俏彝陼r(shí)代在鄉(xiāng)村小學(xué)里讀的第一本沒(méi)有拼音的非兒童讀物,我愿意給予它剩余的一星來(lái)感謝它在我啟蒙路上的閃光。
讀著這本書(shū),那只聰明又可愛(ài)的貓咪,就這樣調(diào)皮又平靜地審視這個(gè)世界,就算并無(wú)情節(jié)也無(wú)高潮,但是有誰(shuí)能拒絕一只貓的冷幽默呢。雖然讀來(lái)略顯無(wú)聊,但是認(rèn)真細(xì)品就能感受到作者如何用一種剝離于人間的上帝視角,來(lái)調(diào)侃這人間的嬉笑怒罵。只是這上帝并不是高高在上的冷漠審視,而是伏于人腳邊的慵懶仰望。
今天是我23歲的第一天,也是我為什么想要找個(gè)地方隨便寫(xiě)寫(xiě)的原因。我之前很長(zhǎng)時(shí)間都因?yàn)檫^(guò)于早熟而內(nèi)心傲慢,覺(jué)得同齡人才沒(méi)有心智理解自己的想法。同時(shí)也養(yǎng)成了習(xí)慣,就像這只貓一樣,用剝離于人群之外的眼光來(lái)審視每一個(gè)人。小的時(shí)候我特別喜歡給人下定義,你是個(gè)努力的人,他是個(gè)騙子,而她又是個(gè)小心眼,似乎所有人在我這里都是非黑即白的,如果哪一個(gè)人被我發(fā)現(xiàn)了他的不好的秘密,都會(huì)被我毫不猶豫地歸類(lèi)成為壞人而大肆嘲諷,針?shù)h相對(duì)。不光要?dú)w類(lèi),我的傲慢甚至讓我樂(lè)于預(yù)測(cè)他人的行為,好像預(yù)測(cè)對(duì)了就能證明自己對(duì)他人那毫無(wú)底氣的分類(lèi)就是完全正確的,無(wú)非是造作的虛榮心罷了。但是隨著閱歷的增長(zhǎng),這套非黑即白的分類(lèi)器似乎很難給出正確的答案了。每一個(gè)人聰明與否似乎都變得復(fù)雜了起來(lái),他可能同時(shí)勤奮但沒(méi)有責(zé)任感,專(zhuān)注事業(yè)卻不專(zhuān)情,聰明伶俐但又愛(ài)走捷徑,是個(gè)直男癌但是愿意對(duì)所有人伸出援手。正面與反面在一個(gè)人的身上共存得恰到好處,以致于完全無(wú)法為他下一個(gè)精煉的定義。從前我總愛(ài)把別人放到不同的筐里,他們是一類(lèi),他們是另外一類(lèi);現(xiàn)在我更愿意相信每個(gè)人有他們完全不同的角色,他就是他,而不屬于某一類(lèi)人。老套的話(huà)是世界上沒(méi)有兩片完全相同的葉子,同理你也遇不到兩個(gè)一模一樣的人。更好的是,當(dāng)理解了這一點(diǎn)之后,我再也沒(méi)有討厭過(guò)任何一個(gè)人,因?yàn)楹谂c白一道才能組成一個(gè)完整的人,所以從某種意義上來(lái)說(shuō),大家都是花紋不同的大熊貓而已。