閑說(shuō)《金剛經(jīng)》

荷香


第二十一品? 非說(shuō)所說(shuō)分


須菩提。汝勿謂如來(lái)作是念。我當(dāng)有所說(shuō)法。莫作是念。何以故。若人言如來(lái)有所說(shuō)法。即為謗佛。不能解我所說(shuō)故。須菩提。說(shuō)法者。無(wú)法可說(shuō)。是名說(shuō)法。爾時(shí)慧命須菩提白佛言。世尊。頗有眾生。于未來(lái)世。聞?wù)f是法。生信心不。佛言。須菩提。彼非眾生。非不眾生。何以故。須菩提。眾生眾生者。如來(lái)說(shuō)非眾生。是名眾生。

這一品解釋了空義,故佛說(shuō)法本為無(wú)人說(shuō)法。

須菩提,你不要認(rèn)為如來(lái)有這樣的念頭:我有所說(shuō)法。不要這樣想,為什么這么說(shuō)?如果有人說(shuō)如來(lái)有所說(shuō)法,那就是在誹謗佛,并沒(méi)有了解我所說(shuō)的真實(shí)義。須菩提,說(shuō)法之人其實(shí)無(wú)法可說(shuō),只是名為說(shuō)法而已。這時(shí)慧命須菩提對(duì)佛說(shuō),世尊,若有很多眾生在來(lái)世聽(tīng)聞這樣的佛法,會(huì)生起信心嗎?佛說(shuō),須菩提,他們并非是眾生,也非不是眾生,為什么這么說(shuō)?須菩提,眾生即為眾緣和合而生,如來(lái)說(shuō)他們不是眾生,只是名為眾生而已。

第二十二品? 無(wú)法可得分


須菩提白佛言。世尊。佛得阿耨多羅三藐三菩提。為無(wú)所得耶。佛言。如是。如是。須菩提。我于阿耨多羅三藐三菩提。乃至無(wú)有少法可得。是名阿耨多羅三藐三菩提。

這一品解釋了佛法本為無(wú)所得法。

須菩提對(duì)佛說(shuō),世尊,佛證得無(wú)上正等正覺(jué),其實(shí)并無(wú)所得是嗎?佛說(shuō),正是如此,正是如此,須菩提,于我而言,證得無(wú)上正等正覺(jué),實(shí)則并無(wú)所得,只是名為無(wú)上正等正覺(jué)而已。

第二十三品? 凈心行善分


復(fù)次。須菩提。是法平等。無(wú)有高下。是名阿耨多羅三藐三菩提。以無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者。修一切善法。即得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。所言善法者。如來(lái)說(shuō)即非善法。是名善法。

這一品解釋了法的無(wú)我性,應(yīng)當(dāng)為善修法。

另外,須菩提,無(wú)上正等正覺(jué)本身即為平等,沒(méi)有高下之別,只是名叫做無(wú)上正等正覺(jué)而已。應(yīng)當(dāng)以無(wú)我相、人相、眾生相和壽者相的智慧去修證一切善法,即可證得無(wú)上正等正覺(jué)。須菩提,這里所說(shuō)的善法,如來(lái)說(shuō)它其實(shí)就是沒(méi)有實(shí)相的善法,只是名為善法而已。

第二十四品? 福智無(wú)比分


須菩提。若三千大千世界中。所有諸須彌山王。如是等七寶聚。有人持用布施。若人以此般若波羅蜜經(jīng)。乃至四句偈等。受持讀誦。為他人說(shuō)。于前福德。百分不及一。百千萬(wàn)億分。乃至算數(shù)譬喻所不能及。

這一品解釋了修持《金剛經(jīng)》所得的無(wú)上福德。

須菩提,如果有人用三千大千世界中所有須彌山那樣高大的七寶來(lái)做布施,又如果另有人持此般若波羅蜜經(jīng)、甚至僅僅是持誦四句偈語(yǔ),為他人解說(shuō),那么較之,前者可以獲得的福德不及后者的百分之一,百千萬(wàn)億分之一,甚至不能用算數(shù)來(lái)衡量比喻的若分之一。

第二十五品? 化無(wú)所化分


須菩提。于意云何。汝等勿謂如來(lái)作是念。我當(dāng)度眾生。須菩提。莫作是念。何以故。實(shí)無(wú)有眾生如來(lái)度者。若有眾生如來(lái)度者。如來(lái)即有我人眾生壽者。須菩提。如來(lái)說(shuō)有我者。即非有我。而凡夫之人以為有我。須菩提。凡夫者。如來(lái)說(shuō)即非凡夫。是名凡夫。

這一品解釋了所以眾生得度皆是自性的覺(jué)悟所致,并非由佛所度,佛本無(wú)我。

須菩提,你的意思如何?你們不要認(rèn)為如來(lái)有這樣的念頭:是我度了眾生。須菩提,不要這么想。為什么這么說(shuō)?如來(lái)并沒(méi)有度任何眾生,如果如來(lái)度了眾生,那么如來(lái)還是執(zhí)有我相、人相、眾生相和壽者相。須菩提,如來(lái)所說(shuō)的有我,其實(shí)就是無(wú)我,而凡夫卻以為真的有我。須菩提,這里的凡夫,如來(lái)的意思也就是非凡夫,只是名為凡夫而已。

第二十六品? 法身非相分


須菩提。于意云何??梢匀嘤^如來(lái)不。須菩提言。如是。如是。以三十二相觀如來(lái)。佛言。須菩提。若以三十二相觀如來(lái)者。轉(zhuǎn)輪圣王即是如來(lái)。須菩提白佛言。世尊。如我解佛所說(shuō)義。不應(yīng)以三十二相觀如來(lái)。爾時(shí)。世尊而說(shuō)偈言。若以色見(jiàn)我。以音聲求我。是人行邪道。不能見(jiàn)如來(lái)。

這一品解釋了如來(lái)本性無(wú)相,不可執(zhí)著于任何相而求之。

須菩提,你的意思如何?你認(rèn)為可以以佛具足的三十二相看見(jiàn)如來(lái)嗎?須菩提說(shuō),是這樣的,正是這樣的,可以以佛具足的三十二相看見(jiàn)如來(lái)。佛說(shuō)(提醒須菩提口出妄言,當(dāng)頭棒喝),須菩提!如果可以以佛具足的三十二相看見(jiàn)如來(lái)的話,那轉(zhuǎn)輪圣王也具有三十二相,那他也就是如來(lái)了?須菩提對(duì)佛說(shuō),世尊,就我對(duì)佛說(shuō)法義的理解來(lái)看,不能夠以三十二相看見(jiàn)如來(lái)。這時(shí),世尊用偈語(yǔ)說(shuō)道:若以色見(jiàn)我,以音聲求我,是人行邪道,不能見(jiàn)如來(lái)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容