神句組:
1.On various occasions she haspersuaded me to dothings for her, just as she has enlisted thousands of others.
在各種各樣的場合中她總是能夠成功地說服我去為她做事,正如她曾經(jīng)贏得了成百上千人的幫助。
2.Why would I give up a Saturday on the basis of watching a clip of a similar conference a year earlier?
我為什么要放棄一個星期六而僅僅為了觀看與去年相似的一段會議?
3.There is no danger of everlaying it on too thick. There is no level at which flattery stops working, according to a study by Jennifer Chatman of the University of California,Berkeley.
加利福尼亞伯克利大學(xué)的珍妮弗·查特曼研究結(jié)果顯示,過分吹捧并沒有什么壞處,拍馬屁永無上限。
4.In addition to being flattering, the perfect please has to make you feelnot only wanted, but also needed. I read the email and said yes at once. I knew how manipulative it was, but I could not help myself.
除了表現(xiàn)出恭維,完美的邀請必須得讓你感覺不僅僅是被征求,而且是真正被需要。我閱讀了電子郵件之后立即答應(yīng)了她,我知道我的行為是被她的郵件所驅(qū)使的,但是我根本控制不住自己。
5.And rather than ask if I had enjoyed it,it would have been better to attest how much they had enjoyed having me.
還有,去描述擁有我的加入讓他們多少開心是否會更好一點呢,而不是僅僅問我是否享受這場大會。
6.If only you wouldjoin our panel on xxx. We have a lot of clever but worthy people talking, andwe need your genius to liven it up.Please say yes.
如果你能夠加入我們XXX的小組,那該有多好啊!我們有將會有很多聰明并且值得尊敬的人講話,而且我們需要你的才能去使場面活躍起來。請一定要答應(yīng)我們!
7.Thank you forbringing the evening to lifeand foryour scorching wit and sense.You are our own Tina Fey.
謝謝你給這個夜晚帶來生氣,謝謝你灼熱的智慧和情感。你就是我們的Tina Fey呀!
神詞組:
1.go on at length詳細(xì)地繼續(xù)下去
2.cut to the chase切中要點
3.butter people up吹捧某人
4.singularly ungratifying極為不滿意
5.get sb to do sth/make sb do sth使某人做某事
6.run into sb碰巧遇到某人
7.incline to do sth傾向于做某事
8.too vague to be convincing太模糊而沒有說服力
9.rattle on對…喋喋不休
10.fail to do its job未能勝任工作
