
初中因?yàn)槁犃恕癝carborough Fair”,買了一張莎姨的DIVA,里面收錄了從藝以來13首精選單曲,從早期disco風(fēng)格的星球大戰(zhàn)主題曲,到音樂劇生涯里的highlight,"Phantom of the Opera"中的唱段,包括原本是由男聲演繹的"the music of the night",再到后來為92年巴塞羅那奧運(yùn)開幕演唱的主題曲“Amigos Para Siempre”,以及作別音樂劇舞臺(tái)、獨(dú)唱生涯的數(shù)首優(yōu)質(zhì)作品。

從音樂劇到歌唱事業(yè)的轉(zhuǎn)移,Sarah取得了備受矚目的成就,由于吸引了海內(nèi)外更大范圍的樂迷,因此也在一定程度上擴(kuò)大了音樂劇的影響范圍,將許多著名曲目帶到了更多人的視野之下。她的譽(yù)滿全球除了出類拔萃的個(gè)人才華、廣受喜愛的明星形象等因素,也有著順勢(shì)而為的智慧、幸運(yùn)女神眷顧的因素。
她和安德魯·勞埃德·韋伯締結(jié)為夫妻7年后,這第二段婚姻宣告結(jié)束,但他們?cè)?jīng)一起創(chuàng)造出的經(jīng)典、對(duì)彼此的仰慕、信任、友誼和支持,足以照徹一個(gè)時(shí)代。他們也是難得的“不做愛人也能做朋友”的典范。后來兩人經(jīng)常還有藝術(shù)上的合作,每每提及對(duì)方,無不透露著對(duì)往昔的美好回憶。
無論是作為獨(dú)立音樂人,還是作為音樂劇大師的繆斯,莎拉品味卓絕,目光獨(dú)到,在她的歌唱生涯中,擁有著許多膾炙人口的作品。這十年,在注意力被樂壇浩如煙海、并不斷推陳出新的音樂和歌手分?jǐn)偟臍q月里,DIVA這張專輯一直葆持著一個(gè)不滅的獨(dú)特位置,并長(zhǎng)久陪伴、影響了我,為我打開了歌唱殿堂里、諸多細(xì)分領(lǐng)域燦若繁星的明窗。值得一提的是,莎拉憶往昔,對(duì)當(dāng)年錄制這些作品的背景、初衷、過程甚至一些好玩的插曲進(jìn)行了回顧。并將自己對(duì)作詞、編曲乃至MV的拍攝的點(diǎn)評(píng)貫穿在這張唱片里,可以說彌足珍貴,深具珍藏意義。謹(jǐn)以此文對(duì)專輯中九首樂曲的淺陋賞析與感念,獻(xiàn)給永遠(yuǎn)的DIVA——莎拉·布萊曼,韶華易逝,而我如此愛你。

1.Nella Fantasia《幻夢(mèng)之中》
曲如其名,你可以借由前奏穿過一條忽明忽暗的隧道,隨著莎拉的歌聲將一座大門開啟,眼前會(huì)豁然開朗,又似跌進(jìn)幻夢(mèng)般縹緲朦朧的世界。
這首翻唱度極高的名作是從顏尼歐·莫里克奈(ennio morriccone)某部電影配樂中選出的段落。在錄制這首歌前幾年,莎拉一直給顏尼歐寫信,試圖說服他答應(yīng)她給曲子加詞來唱,最后終于獲其首肯,并使這首曲子得到了最大程度的曝光量,至今流傳。莎拉于某次采訪中談到,她能理解 ,“當(dāng)作曲家特定為某種樂器譜曲,而決定不用人聲,一定有其原因所在”。但如果沒有她的絕妙眼光、鑒賞水平和執(zhí)著爭(zhēng)取的勁頭,我們也很可能聽不到這樣美妙的音樂。是的,即便沒有人聲演繹,旋律本身已足夠動(dòng)人。
莎拉也曾坦言,“不管我詮釋什么樣的曲子,我總是勇往直前,只要發(fā)現(xiàn)自己可以為樂曲帶來新的靈感,讓自己全然融入那首歌曲之中,把它唱成自己的風(fēng)格(as if i could make it your own)?!?/p>
此曲為意大利語,全曲似籠罩著一層大氣明亮的光華。第二段開始,加入了類似管風(fēng)琴的鍵盤樂的伴奏,豐富了畫面,強(qiáng)化了神圣感,又仿佛時(shí)光女神的跫音,步步遠(yuǎn)離。莎拉的聲音又如同身處幻境中唯一親切的把握、輕輕撫慰著心口。弦管樂交織成一片,營(yíng)造出云端的觸感,飄蕩不定的。管樂作為宏大的背景像極了男中音合唱。莎拉的聲音似乎特意做了“低調(diào)"處理,和器樂的奏鳴渾然一體,非常圓融的和諧,就如曲中詠唱的蓬萊之境。最高音一貫的似流如淌。
想象莎拉著月光女神造型在演唱會(huì)上引吭而歌,聽眾該是何等享受。空靈邈遠(yuǎn)的境界,一曲足以讓你感覺恍若隔世。?
似乎沒有一種俗世的感情能夠配得上,讓人聯(lián)想到拉斐爾所畫的圣母。有一股神秘的參透生命力量。又十分具有印象派的朦朧感 。曾在塞維利亞流連于教堂星列的巷陌,胸中涌起的旋律便是這首"nella fantacia",不覺哼唱起來,還吸引了當(dāng)?shù)厝藗?cè)耳靜聽,大悅,連稱贊歌曲美妙。
此曲被無數(shù)歌者傳唱,光QQ音樂能搜到的就超過50個(gè)版本, 凱瑟琳詹金斯、Kelly sweet等歌手都錄制過不同的演唱。凱爾特女人的改編版本情感表露更為熾熱、更通俗。歌壇不乏天籟的嗓音。私以為只有莎拉準(zhǔn)確詮釋出了作品的意境、痛徹心扉的孤獨(dú)感,從演唱到配樂編曲,像一次次心胸的蕩滌,在一遍遍循環(huán)中奪走呼吸。
莎拉的目的就是帶你穿行在音樂構(gòu)筑的時(shí)空。
2.A Whiter Shade Of Pale?《蒼白的淺影》
許多關(guān)于莎拉的介紹中都會(huì)提到,很早她就確立了要當(dāng)一名藝術(shù)家的理想。《蒼》是一首她“從小就喜歡,而且心里有種感覺somehow遲早會(huì)去灌錄它”的名曲。原唱是英國(guó)迷幻搖滾樂隊(duì)procal harum,作曲家借用了巴赫的輕歌劇中的和聲來創(chuàng)作,這種借鑒總讓我聯(lián)想到中國(guó)古詩(shī)詞中的用典,有某種同工之妙。60年代此曲一在英國(guó)推出便成了冠軍單曲。
莎拉在這首歌中完全采用了流行唱法來演唱,比其他作品使用了更多的胸腔發(fā)聲。難度相對(duì)而言不那么大,對(duì)于非專業(yè)歌者,這首歌也是不錯(cuò)的練習(xí)/表演選擇呢。MV場(chǎng)景借助外太空表面的環(huán)境來營(yíng)造異層空間的效果。配樂經(jīng)過改編,縹緲和迷幻的既視感減弱了許多,換上了一種新的風(fēng)格,似乎是一幅云起雪飛的動(dòng)態(tài)畫面,旋律讓人過耳難忘。

3.Ave Maria《圣母頌》
一首已被無數(shù)音樂家錄制過的名曲。如果搜索一下,帕瓦羅蒂、Michael Lucarelli古典吉他演奏、和其他小提琴演奏的視頻處于推薦位。這也是為什么需要在此推薦布萊曼的版本。古典吉他輕快舒適、小提琴柔美深情,而莎拉演唱的版本特殊之處在于她對(duì)舒伯特譜寫的這段音樂別開生面的解讀。她的觀點(diǎn)是,既然舒伯特寫這首曲子表達(dá)的是戰(zhàn)爭(zhēng)年代的少女的祈禱,那么除了祈求圣母瑪利亞的救贖,更應(yīng)該有很多世俗的情感蘊(yùn)含其中——對(duì)愛人的思念,對(duì)美好愛情的眷戀。這便是能在她的Ave Maria中聽到唯美的愛情、以及她在MV中近乎讓人產(chǎn)生性感幻想的原因。人聲豈不是另一種神賜的樂器?
4.Deliver Me?
歌曲有一種磅礴和生機(jī)勃發(fā)的氣勢(shì)。為了增添所需要的圣潔感和宗教氣氛,制作方動(dòng)用了一整個(gè)南非合唱團(tuán)來伴唱。黑人與生俱來的節(jié)奏感、樂感,他們的合聲那么完美,又唱得十分愉悅、毫不費(fèi)力。聽來既舒服,又雞皮迭起。
為了配合音樂,MV 的拍攝選擇在了南非,圍繞當(dāng)?shù)氐娜宋镲L(fēng)氣來展現(xiàn),鏡頭捕捉了許多動(dòng)物、鄉(xiāng)間的畫面,生趣盎然,有很多相親相愛、融洽、大自然之愛、諧和的寓意。莎拉清亮的歌聲穿透合唱團(tuán),如黃鶯出谷,卓爾不凡。
5.Time to say goodbye?
與安德烈波切利的這支對(duì)唱,是一首在古典樂壇、歐美歌壇十分具影響力的作品。它是亨利馬斯克邀請(qǐng)莎拉為其退役之戰(zhàn)創(chuàng)作的一首歌,英國(guó)皇室在戴妃的葬禮上也使用了此曲作為對(duì)王妃最后的告別。
莎拉第一次聽到安德烈波切利專輯中這首歌,便深為之吸引。旋律勾起的熟悉感,驅(qū)使她去聽許多老歌、尋找可能隱含的關(guān)聯(lián),最后她發(fā)現(xiàn),其實(shí)僅僅只是因?yàn)楦枨滞昝馈獛缀醢艘磺星楦小!八谷擞懈鑴〉穆?lián)想,但又不是歌劇,而是一首love duet,其中有意大利式聲響在其中?!鄙缡钦f。(盡管重新填了英文歌詞,但歌曲的開頭和其他部分保留了部分意大利語。)
引用一段介紹:
這首曲子是德國(guó)拳王亨利·馬斯克為他傳奇生涯的告別賽、而特別邀請(qǐng)他最鐘愛的女歌手莎拉·布萊曼所作的演唱;莎拉接受這個(gè)光榮的委托之后,再由她挑選了這首意大利歌曲、并指定與原唱者安德烈波切利合唱。然而,在這場(chǎng)一九九六年十一月舉行的拳賽中,亨利竟意外地落敗,當(dāng)他登臺(tái)謝幕,「告別的時(shí)刻」動(dòng)人的旋律同時(shí)響起,聞?wù)吣粍?dòng)容;于是,一個(gè)傳奇告別的同時(shí)、另一個(gè)音樂的傳奇卻正式登場(chǎng)。

6.Anytime,anywhere
美聲和胸腔交叉運(yùn)用的一次絢麗嘗試。莎拉所擅長(zhǎng)的胸腔共鳴,猶如璀璨搖曳的金邊,裝飾著美聲這襲華美的袍。
原曲是源自一首非常古老而為人熟悉的旋律,截選自托馬索·喬瓦尼·阿爾比諾尼的柔板。(一位與維瓦爾第、帕海貝爾、巴赫同屬晚期巴洛克時(shí)代作曲家,所有的音樂手稿和印刷品在二戰(zhàn)中幾乎被全部毀掉。一位意大利著名的音樂史學(xué)家僅在圖書館廢墟中找到幾頁(yè)手稿殘片,據(jù)此整理出了《柔板》)小提琴的演奏尤其婉約動(dòng)人。莎拉認(rèn)為很適合改編成歌曲來唱,于是在保持旋律的基礎(chǔ)上找了作曲人添加效果——這是莎拉喜歡的做法。拍攝則選在了一處令人驚艷的巴洛克建筑,裝潢高雅的樓梯,歷史悠久的瓷磚,鐵藝大門、噴水池,環(huán)境氣氛自然就造出一種別致的情境,在鏡頭下,更與旋律一致地展示了一種天旋地轉(zhuǎn)的時(shí)空感。
7.wishing you were somehow here again?此曲想必?zé)o需介紹了。它的MV在倫敦一處墓園取景,畫面十分具有拉斐爾前期的風(fēng)格,基調(diào)陰沉、觀點(diǎn)鮮明、流動(dòng)感十足。和莎拉的其他許多作品,如Eden,captain Nemo一樣,MV的制作也很有考究,具備相當(dāng)?shù)膶徝纼r(jià)值,有許多創(chuàng)想和表達(dá)在其中、并貫穿了許多新技術(shù)的應(yīng)用。
8.Question of honor《名譽(yù)至上》?也是特別為是拳王亨利馬斯克在德國(guó)漢堡一場(chǎng)關(guān)鍵比賽賽前演出制作的歌曲,是莎拉首次受亨利之邀演唱的曲目。全曲分為三段,首尾的詠嘆調(diào)是改編自卡塔蘭尼的歌劇《娃莉》選段《那么我就要到很遠(yuǎn)的地方去了》,然而這不是一首傳統(tǒng)的詠嘆調(diào),中間段則并蓄了搖滾鼓點(diǎn)、流行唱法的一段頗具進(jìn)行曲氣勢(shì),加之“when two man collide, it's? a question of honor "與“if you win or you lose , it's? a question of honor "的男聲合唱猶如助威的呼聲交織其中、瑯瑯上口的快旋律,十分契合拳擊賽的場(chǎng)面和氣氛,整體聽感使人耳目一新。
拍攝取景在漢堡一處荒廢的非常古老的建筑,昏黃的色調(diào)讓人聯(lián)想到提香作品中的輝煌絢麗。陽(yáng)光穿過無數(shù)類似古羅馬高架水渠的拱門,以鬼斧神工般的筆觸對(duì)建筑內(nèi)部進(jìn)行涂染,仿佛沒有高溫的油彩。莎拉一身白袍,頭戴嬌艷鮮花環(huán),在空蕩蕩的回廊里囀喉高歌。場(chǎng)景恢弘典雅,每一幀皆可入畫。這是首尾的部分。歌曲主題則采用一種將“名譽(yù)”與“格斗”解構(gòu)的形式來呈現(xiàn),比較抽象,但是賽車道般的流線感十分有沖擊力,仿佛看了一場(chǎng)后現(xiàn)代主義畫展。光線和類似夢(mèng)境的風(fēng)格充滿了契里柯的迷宮氣息。與首尾的實(shí)景畫面無縫銜接,有點(diǎn)混搭的意味。
9.Who wants to live forever 《不愿永生》
改編挖掘出了傳奇樂隊(duì)the queen原曲的另一面。 歌曲本身便具有非常強(qiáng)烈的情緒和感覺,哀愁感和希望寄語其中,還邀請(qǐng)了大型管弦樂團(tuán)(倫敦交響樂團(tuán))一起錄制。經(jīng)過莎拉的重新制作,風(fēng)格截然不同,歌曲的調(diào)性比原版更慢更柔軟,增添了女性特有的美感,更加抒情凄楚,卻絲毫未減弱氣勢(shì)。
這首歌曲是由the queen的吉他手布萊恩?哈羅德?梅(Brian Harold May)創(chuàng)作、佛萊迪·摩克瑞(Freddie Mercury)所演唱的,由于弗萊迪的英年早逝而具有了紀(jì)念性意義。
莎拉在本曲中使用了一種空靈的氣聲來烘托這種神秘的氛圍,她曾表示這是她個(gè)人最喜歡的一只MV:一個(gè)像世外桃源一般的夢(mèng)幻仙境,色調(diào)和人物造型如動(dòng)漫般精美。紫霧氤氳,青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂,懸泉瀑布,素湍綠潭,回清倒影,伊人百囀,空谷傳響。
遠(yuǎn)處地平線太陽(yáng)還未露面便放射出一圈壯觀的透明星環(huán),劃開廣袤的天幕,沒有大氣層的渲染,背景也很宏大,悲壯,仿佛在另一個(gè)星球上獨(dú)自一人迎來清晨太陽(yáng)初升的光芒。

說這么多,你大概早已對(duì)文字疲勞了。分享先暫告一段落,今后我想還會(huì)繼續(xù)分享她的許多其他歌曲。她的原版Christine,原唱phantom of the Opera我認(rèn)為是最動(dòng)聽,最完美的。
誠(chéng)如文中提到的,莎拉依自己的理解重新演繹了許多經(jīng)典,包括許多歌劇、音樂劇中的名曲。 比如她在韋伯50歲生日會(huì)上獻(xiàn)唱了在原劇中屬于phantom的近似小歌劇詠嘆調(diào)的music of the night。還有如“memory","don't cry for me Argentina”,“Macavity the mystery cat”,"Gus the theatre cat",都值得欣賞回味。莎拉的慧眼識(shí)珠也使得許多原本過于小眾的音樂得以廣泛流芳。
百聞不如一見,年輕的莎姨的高音醇厚而濃郁、光滑輕盈,嗓音柔美,辨識(shí)度高、堅(jiān)韌有力而富于變化。她不斷錘煉唱功,將古典音樂與流行音樂處理得恰到好處,既沒有流行音樂那樣庸俗、浮躁,也不像古典音樂那般曲高和寡。
天資卓越的歌唱家們?nèi)绻煤贸瑁系劬臀⑿?。希望你享受女神莎拉·布萊曼的音樂,就像我從始至今一直的享受,擁有我在聆聽它們、或腦海里產(chǎn)生這些文字時(shí)的美麗心情。