??【原文】
大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國(guó)家昏亂,有忠臣。
??【翻譯】
大道廢棄了,才出現(xiàn)仁義。智慧出來(lái)了,才有大偽詐。六親不和,才大講孝慈。國(guó)家昏亂,才呼喚忠臣。
??【感悟體會(huì)】
代表世間規(guī)律的大道被廢棄之后,才有了所謂的仁義。那些為了爭(zhēng)奪勝利的智巧之舉出現(xiàn)之后,有了嚴(yán)重的欺詐行為。家人之間失去了和睦,才出現(xiàn)了所謂的父慈子孝。國(guó)家的政治陷入混亂,才出現(xiàn)了所謂的忠君愛(ài)國(guó)之士。簡(jiǎn)單而言,如果一切都遵循本源的規(guī)律,也就是道,那么根本不會(huì)出現(xiàn)仁義、孝慈、智慧等現(xiàn)象。不要以為這些現(xiàn)象是好事,如同前文所言,好與壞是相互依存而出現(xiàn)的。出現(xiàn)了這些看起來(lái)好的元素,必然是壞元素也相應(yīng)而生了。總之,希望一切能按照本源的規(guī)律運(yùn)作,達(dá)到道的狀態(tài)。