
19.2子張?jiān)唬?/b>“執(zhí)德不弘,信道不篤,焉能為有?焉能為亡?”
【注釋】
▲執(zhí)德不弘:“執(zhí)德”同“持德”。“不弘”指給自己定的道德標(biāo)準(zhǔn)不高。
▲信道不篤:信仰不堅(jiān)定。
▲焉能:怎么能。焉:怎么,哪兒;哪里。能:能夠。
▲亡:通“無”。
▲有和無:得與失、成與敗、對(duì)與錯(cuò)等。
【譯文】
子張說:“執(zhí)德卻不遠(yuǎn)大,信道卻不堅(jiān)定,怎么面對(duì)有?怎么面對(duì)無?”
【學(xué)而思】
理想遠(yuǎn)大,信仰堅(jiān)定,就不會(huì)計(jì)較得失。為人沒有中心思想,面對(duì)得與失就不能正確處理。
參讀《公冶長(zhǎng)篇》5.19“令尹子文三仕為令尹,無喜色;三已之,無慍色。舊令尹之政,必以告新令尹?!?/p>