今天我們這有又嚴重了,而且是我考試來的那個地點,出現(xiàn)了病例。突然感覺很幸運,興好沒有趕在考試期間。如果再早幾天,有可能真的回不來了。
感覺幸運的同時,我也有些擔心。就怕圖書館會受影響。我定的自習室快到期了,我想日期到了,就直接去圖書館。看現(xiàn)在這個樣子,圖書館大概率又會閉館。這么一閉館,我就不能去圖書館。
我對圖書館是犯沖嗎?哪次想去的時候,環(huán)境就嚴重。這半年來,我都沒有去過圖書館。我真不想在自習室上花錢了。
昨天我又發(fā)脾氣了,讓我很驚喜的是,沒有看小說,看綜藝轉(zhuǎn)移注意力。等自己冷靜下來,而是很平靜的去分析自己的問題。
這件事情發(fā)生好幾次了,每次都讓自己很有挫敗感,不想妥協(xié),但自己也沒有能力解決。所以只能發(fā)脾氣。
我很確認,下次遇到這樣的事情,我還是會發(fā)脾氣。想讓這件事情徹底解決,就是要想到解決方法。不然這件事,就會讓自己變成一個無能狂怒的人。
我可以面對自己糟糕的情緒了,不知道這是不是進步,還是這幾天情緒穩(wěn)定,留下了足夠精力,可以讓自己去想這件事情。
有些好的變化,我也不太敢高興,我就怕是暫時,白高興一場,太浪費感情了。等下次來了,自己精力不好了,可能又開始走以前的“老路”,習慣性逃避。去做一些其他的事情,來轉(zhuǎn)移自己的注意力。
今天學習還好,單詞還在簡單階段還沒有太大的壓力,但是語法部分,就有點難受。各種變形,一句話很相似,改一個單詞,變了一些順序,就是另外的意思。看多了,就完全記不住了。又要回去重看。
我發(fā)現(xiàn)我以前學的英語,就記住了幾個簡單的單詞,其他的什么也沒有學。我很疑惑,我學的這么差,當我想干什么的時候,英語為什么會蹦出來?是發(fā)生了一些意外,讓自己心里產(chǎn)生了某種暗示,所以才會想到英語。這件事,對我說都成了一個“未解之謎”。
明天繼續(xù)吧,即使是不明白為什么會想到英語,總之多學一些,也沒有壞處。