
齊奧朗(E.M.Cioran,1911-1995)是法籍羅馬尼亞裔哲學(xué)家、思想家。先后用羅馬尼亞和法語寫作,被稱為“二十世紀(jì)的尼采”。但他拒絕領(lǐng)獎,并說自己在形而上學(xué)上是無國籍人士。
這本訪談錄中,齊奧朗回憶了在羅馬尼亞歡快的童年和被失眠困擾的青春歲月,為何移居法國及拋棄母語,改用法語寫作的原因和心路歷程,以及他為何寫作,和對人生無聊、虛無、死亡、神秘主義的看法。
從中,我們可以追溯他的思路軌跡,也在他坦率、嘲諷、悲欣交集的生命狀態(tài)中,體悟到他如何在對“虛無”的絕望中尋找希望,并感受到他直率又反諷的回答而激起讀者的哈哈大笑。
齊奧朗在幾乎沒有工作過的一生中,在與失眠和虛無對抗的一生中,在堅(jiān)信人類的原罪、墮落,歷史進(jìn)程逐漸轉(zhuǎn)向衰落的一生中,思想上的矛盾和內(nèi)心的沖突,讓他在幾乎“癲狂”的心理狀態(tài)下,開啟——寫作。
寫作成為了齊奧朗的救贖,著作是他的精神上噴出的污物。他將寫作視為一種自我治療,并直言道:“我只為自己而寫作,為了讓自己從頑念和緊張中解脫而寫作,僅此而已。”
寫作對于他,只是為了拋下自己肩上的重?fù)?dān)。

何謂齊奧朗的頑念?——
“對碎片的偏愛,對失敗的堅(jiān)信,對意義的否定,對世界的憎惡?!?/p>
他反對體系化的思維/寫作,認(rèn)為碎片化思想才可以反映生活體驗(yàn)的每個角度,保持自由。而體系化的角度是受到控制的角度,是極權(quán)。
他喜歡陀思妥耶夫斯基和尼采,認(rèn)為:陀氏是內(nèi)心體驗(yàn)方面最深刻的作家。尼采有過激的一面,但他并沒有在瘋狂中沉淪。他們的作品中都表達(dá)了每一種可能的人性。
齊奧朗認(rèn)同佛學(xué)、道家和禪宗思想,但卻無法踐行。他認(rèn)為,自己無法摒棄自己的欲望,也無法保持內(nèi)心的平和。但從另一方面來說,他思想中正是因?yàn)樽⑷肓艘环N東方思想,反而帶來了一種矛盾統(tǒng)一:否定與肯定的并置。
他喜歡巴赫的音樂和阿根廷的探戈。這是他最后的激情。在無所事事中,與底層人的交談對齊奧朗來說是一件樂事,因?yàn)槟芗橙≈腔邸?/p>

訪談中,他說,如何聰明地浪費(fèi)時(shí)間也是一種藝術(shù),而我們這個時(shí)代的人早已失去了沉思的能力。只有那些不入世、不從眾的人,才能真正理解某些事物。
齊奧朗真誠、不偽裝。將自己的痛苦、迷茫全盤托出,像個嘴替,讓我們能找到共鳴和慰藉。在他與自己的和解之路上,也讓我們學(xué)會如何與自己的痛苦相處,找到精神上的安寧。