? ? 重溫港版《倩女幽魂2》,當(dāng)聽寧采臣說“我為人兩袖清風(fēng)”,我覺得不合適,普通書生怎么能用這個詞,于是查詞典,解釋為“做官清廉”。終于,會推敲詞語了。
? ? 作為語文老師,我對于自己的成長,很是欣慰。
? ? 但也有緊張的時候。辦公室老師在教師節(jié)送給我一束花,我特別高興。有老師問我:“你也收到花了。”我高興地說:“我問張老師要的,這叫奪人所愛?!闭f完以后,送花的張老師表情一愣,我也覺得“奪人所愛”不妥,臉立刻就紅了。但過后,我查字典驗證那個詞用得合適,因為“奪人所愛”可指人也可指物。
? ? 更有尷尬的時候,有次在辦公室聊學(xué)生改作文,高麗說學(xué)生的評語內(nèi)容豐富而切中要害,我急忙“誠肯”,再一想,不對,是“中肯”。
? ? 成長中,有收獲的喜悅,亦有丟人的尷尬。但無論怎樣,我也會堅定前行。
? ?
? ?