原創(chuàng)作者:蒲陽凡媽

古代女子遭到男人的拋棄,一腔憤怒、幽恨不知訴于誰。唐代李白的《玉階怨》《怨情》與宋代的王沂孫的《如夢令》絲絲入扣,將這種幽怨憤怒渲染得淋漓盡致。
玉階怨
唐代:李白
玉階生白露,
夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,
玲瓏望秋月。
玉砌的臺(tái)階上,冰冷冷的一層白霜,漸漸的開始凝結(jié)在深沉的夜色里。一位女子獨(dú)自久久的佇立著,一任那寒冷的露水將她的絲襪浸濕,貼在腿上。夜已深,她返回到室內(nèi),將水晶珠簾放下。剛放下水晶珠簾,她又隔著珠簾看那久久不眠的月色。長夜漫漫啊,天上那一輪盈盈的秋月,你也和我一樣在遙望誰嗎?
《玉階怨》是唐代詩人李白的作品。此詩寫一位婦女寂寞和惆悵的心情。女主人公一腔癡情與幽怨,全部賦予了天上一輪明月。全詩無一語正面寫怨情,然而又處處讓人感到漫天幽怨綿綿無盡,全詩不著怨意而怨意幽深,意邃深遠(yuǎn)。
無獨(dú)有偶,李白的另外一首詩也寫出的棄婦的無限幽怨。

怨情
唐代:李白
美人卷珠簾,
深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,
不知心恨誰。
這首詩寫的是一位美麗的女子卷起珠簾,在等待著心上人。她等啊等,幾乎望眼欲穿。她久久的站著,不見心上人。她又長久的坐著,仍不見心上人。她雙眉緊緊的鎖著,不知不覺,淚水已經(jīng)掛滿了腮邊。她長嘆一聲,不知道是該恨別人薄情寡義,還是該恨自己太過癡情?
這首棄婦的怨情詩,含蓄幽遠(yuǎn)。美麗的佳人,如在眼前。她該怨誰呢?一句質(zhì)問,把我們的思緒帶到了庭院深深的閨閣之中。
如夢令
宋代:王沂孫
妾似春蠶抽縷,
君似箏弦移柱。
無語結(jié)同心,
滿地落花飛絮。
歸去,歸去。
遙指亂云遮處。
這首詞是宋代詞人王沂孫寫的。詞中運(yùn)用了比喻的手法,把一個(gè)女子對(duì)一個(gè)男子的愛,比作春蠶吐絲,絲絲縷縷至死方休。而那個(gè)負(fù)心的男子,卻如飛到天空中的風(fēng)箏的線,左右搖擺,移情別戀,一顆心不知道跑到哪個(gè)女人的身上去了。當(dāng)年和你海誓山盟結(jié)下的百年之好,如今只剩下我孤獨(dú)一人。我們的愛情就像那繽紛滿地的落花,又像那漫天飛揚(yáng)的柳絮一樣,無法挽回。去吧去吧,去向那亂云深處。
這是一首棄婦詞,善用比喻,筆調(diào)簡潔,句句飽含著對(duì)薄情之人的幽怨憤怒之情。
原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載需聯(lián)系作者授權(quán)。