
日常練習(xí)
古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去。師曰:“吾有一篋物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封題不甚密,乃啟而視之,皆磨穴之硯也,數(shù)十枚,方知師夙用者。頓覺羞愧,及反而學(xué),至精其藝。
佚名〔未知〕一篋磨穴硯
譯文
古人中有個(gè)向別人學(xué)習(xí)書法的人,自認(rèn)為書法已經(jīng)學(xué)成,告辭老師而離開。師父說:“我有一箱東西,不想送給別的人,希望你安放在某座山下面?!蹦莻€(gè)人接受了,因?yàn)橄渥拥姆鈼l封得不是很牢,他就打開來看,里面都是磨出洞的硯臺(tái),有很多枚,(那個(gè)人)才知道老師曾經(jīng)一直用過的(有多少)。那個(gè)人頓時(shí)覺得十分慚愧,就返回繼續(xù)學(xué)習(xí),一直學(xué)到書法技藝非常精通的地步。
學(xué)無止境(山外有山,人外有人,樓外有樓),做人要虛心學(xué)習(xí),不能自滿。文中的學(xué)書法的人到了看到磨穿的硯臺(tái)時(shí)才悟出了這個(gè)道理,但終究為時(shí)不晚。只要發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤并及時(shí)改正,就為時(shí)不晚。