《浮世貓百景》+《浮世花鳥繪》:品味江戶時代的“俗世之美”

在日語中,“浮世繪”中的“浮”字與“憂”字同音。在“憂”字之后加上“世”便成“憂世”一詞。平安時代末期,“憂世”一詞增加了“世事無?!钡暮x,受到漢語“浮生”一詞的影響,“憂世”一詞逐漸被“浮世”所取代,用來表達(dá)“世間無?!敝?。

到了室町時代末期至江戶時代初期,前朝的“厭世”思想驟然改變,人們開始追求享樂主義,比起虛幻縹緲的“來世”,追求“此世”幸福、活在當(dāng)下才是明智之舉。此后,人們開始以“浮世”指代“當(dāng)世與現(xiàn)在”。

這一認(rèn)知貫穿整個江戶時代,可謂江戶文化的根源。而“浮世繪”作為江戶文化的代表,體現(xiàn)了江戶時代的人們尋求改變而形成的代表“現(xiàn)在”的新風(fēng)格,可謂當(dāng)時人們追求享受、肯定現(xiàn)世的象征。

日本的浮世繪分為美人繪、役者繪、風(fēng)景繪、武者繪等多種類型,若想從浮世繪中看見日本的精神內(nèi)核,你可以從花鳥繪和貓繪開始——

跟著浮世繪大師云吸貓,趣味解讀多位畫師的百余幅經(jīng)典作品,直觀領(lǐng)略浮世繪與貓文化碰撞的魅力

有書至美 ?編著

2021年6月

華中科技大學(xué)出版社-有書至美

浮世花鳥繪大觀,十余位畫師、百余幅經(jīng)典畫作,花鳥繪發(fā)展軌跡+歷史+趣聞+故事,一本全通!

有書至美 ?編著

2021年6月

華中科技大學(xué)出版社-有書至美

浮世繪中的“貓派對”

驕傲的貓、優(yōu)雅的貓、野性的貓、慵懶的貓、神秘的貓、搗蛋的貓……無論是日常生活中隨處可見的家貓,還是瀟灑不羈、不為任何人停留的野貓,都在各位大師筆下栩栩如生地展現(xiàn),仿若一場貓咪派對。

是貓?也是人!

有的時候,貓會以人的形象出現(xiàn),它們造型百變,時而是擔(dān)著貨物的貨郎,時而是風(fēng)情萬種的歌舞伎角色,時而又是來到溫泉泡湯的客人。

這種擬人化的貓繪現(xiàn)在看來頗為詼諧,但是在江戶時代,幕府對平民的生活、言論有嚴(yán)格的管理,以貓擬人作畫,其實是一種為了規(guī)避審查的方式。

貓之錢湯

作者不詳

“錢湯”由溫泉延伸而來,簡單來說就是公共浴池,主要提供給附近的居民而非游客使用,是日本文化的代名詞之一,錢湯的使用者必須遵守浴場禮儀,讓所有人都能享受到泡澡的好心情。

但隨著現(xiàn)代化家庭衛(wèi)浴設(shè)施的普及,傳統(tǒng)錢湯的數(shù)量大幅減少。這一次,就讓我們借由這幅作品,來感受一下貓世界的傳統(tǒng)浴場吧。

錢湯的入口其實可以有很多種設(shè)計,但最傳統(tǒng)的就是圖中的樣子,掛著紅色或藍(lán)色的日式掛簾,上面用漢字或者假名寫著“熱水”(ゆ)等字樣。圖中的掛簾是紅色,一般來說就代表了女浴池??梢钥吹秸谕镒叩呢堖渚鶠榕?。

入口便是鞋柜,然后就分別通往男女更衣室了。圖中右下角的臺子叫作“番臺”,是個長方形或L形的臺子,上面通常擺放或掛著一個大型時鐘,方便計時。?

更衣室大約十平方米,通常會鋪蓋上榻榻米并設(shè)有放置衣服用的柜子,有時候還會另外設(shè)置一個專供熟客放置泡湯用具的架子。

日本的浴場分成洗、泡兩大空間,正確的做法是先將身體清洗干凈才可進(jìn)入浴池泡澡。洗身體的地方有水龍頭、洗臉盆和凳子,浸泡的地方通常設(shè)有幾個水溫不同的浴池,可供多人同時使用。在更衣室脫掉所有衣服后,去洗身體的地方洗凈身體,有的錢湯還會提供付費(fèi)的擦背服務(wù)。

最后,終于可以進(jìn)入浴池了,但要注意不可將毛巾拿到浴池中去。在江戶時代的錢湯里,都會在浴池的前上部蓋上隔板,客人可以彎腰穿過下面進(jìn)入浴池的入口,這個設(shè)置叫作“石榴口”(ざくろぐち),是為了不讓熱氣溢出。

明治時代以后,因為覺得這樣不衛(wèi)生,所以這種形式的設(shè)置基本都拆除了。

貓也會玩“文字游戲”

浮世繪中的貓咪有的時候還懂得玩“文字游戲”。由于貓身體柔軟,姿態(tài)百變,畫師巧妙將其設(shè)計為各種文字。

這類作品脫胎于浮世繪中的“套畫”(はめ絵),即只賦予圖形最外側(cè)的輪廓,內(nèi)里自由設(shè)計的一種畫法,這在江戶時代末期的日本非常流行。

還有深受人們特別是孩子們的喜愛,以教育為主要功能的“玩具繪”(お もちゃ絵),也是由貓咪老師擔(dān)任主角。

貓之當(dāng)字 河豚?

歌川國芳

歌川國芳在日本有“武者繪的國芳”(武者絵の國芳)之稱,因其以武者繪在浮世繪界牢牢占據(jù)了一席之地;另一方面,國芳也創(chuàng)作了很多讓人看了發(fā)笑的浮世繪,比如有把貓咪設(shè)計為各種文字的,也有把很多個人湊在一起做成人的臉的,還有用貓的不同姿態(tài)來暗指一句俗語的……

各種各樣的創(chuàng)意隨處可見?!柏堉?dāng)字”系列目前已知的共有五幅作品,都是以貓和魚的各種姿態(tài)巧妙湊成文字的。

不同于同系列其他幾幅作品中貓咪緊緊抓住魚不放的姿態(tài),這幅《河豚》中的貓咪與河豚保持著良好的“社交距離”,大約河豚發(fā)起火來連貓咪都要退避三舍吧。

河豚(ふぐ)的“ふ”,正中間就是一條氣鼓鼓的河豚,“ぐ”的濁音兩點(diǎn)則由兩只團(tuán)成一團(tuán)的小貓擔(dān)任,那圓滾滾的身影非常喜人。

小貓聚集變成大貓?

歌川芳藤

在歌川國芳的弟子中,有一位愛貓程度不亞于他的人,那就是歌川芳藤。歌川芳藤原名西村藤太郎,最初他以“一鵬齋”為號,萬延元年(1860年)改名“芳藤”。除了美人畫和武者繪,芳藤還創(chuàng)作了各種“玩具繪”。

這幅畫中扭頭看的三色貓,是由十九只姿態(tài)各異的小貓組合而成的。這種把各種人或動物湊在一起組合成一個大的人或動物的畫,稱為“寄繪”(寄せ絵),芳藤就留下了好幾幅充滿玩心的寄繪。

雖然乍一看大貓的樣子有點(diǎn)嚇人,但其實每一只小貓的姿態(tài)都很溫柔??磥矸继俨粌H從他的老師國芳那里繼承了幽默感,還繼承了對貓的憐愛之心。

妖怪畫中的貓

浮世繪中的貓,也不總是那么溫馴可愛。江戶時代,妖怪熱潮興起,無數(shù)只存在于傳說中的妖怪在浮世繪畫家們的筆下有了具體的形象。

其中,貓妖占據(jù)了妖怪畫的一大主題,它們巨大、兇狠、令人戰(zhàn)栗,畫家那豐富多彩的想象力由此可見一斑。

五十三次之內(nèi)·岡崎之場?

歌川國芳

《獨(dú)道中五十三站》的衍生作品有很多,以“古寺”“巨大”“貓妖”為關(guān)鍵詞的故事,在其他歌舞伎劇目中也有登場。

這幅作品取材自天保六年(1835年)在江戶市村座上演的《梅初春五十三驛》(『梅初春五十三駅』),打破御簾出現(xiàn)的巨大貓妖、以老婦人形象出現(xiàn)的貓妖以及在老婦人歌聲中起舞的貓妖,國芳把這三種不同的貓妖刻畫得栩栩如生,各具特色。

而在原本的舞臺上,貓妖由當(dāng)時的著名演員三代目尾上菊五郎飾演,背景處出現(xiàn)的巨大貓則是用玩偶來代替。

在這幅作品中,三種風(fēng)格完全不同的貓妖在復(fù)仇的舞臺上各顯身手,破簾而出的巨大貓妖和身穿十二單的恐怖貓妖老婦固然是本作的重點(diǎn)所在,但那兩只小小的、頭纏紅巾跳舞的貓妖也是不可忽視的點(diǎn)睛之筆。

明明應(yīng)該是恐怖的場景,這兩只小貓妖的加入?yún)s讓整個畫面活潑了起來,甚至能感受到一絲可愛的味道。

浮世繪中的“花鳥風(fēng)月”

日本的花鳥繪在吸收中國花鳥畫的基礎(chǔ)上,融合了大和繪的手法,在畫題上也有所拓展。“花鳥” 一詞中的“花”代表植物,“鳥”代表動物,所以不僅是花、鳥、魚、蟲,日常生活中常見的動物,甚至是傳說中的神獸都被歸為日本花鳥繪的范疇。

戀花思美人

美人與花鳥均為美好事物的代表,美人配花鳥的組合在對日本產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的中國文化中早已根深蒂固,自然繪師們很快就將這種聯(lián)系帶入了作品中,如此便產(chǎn)生了大量的美人花鳥繪。

美人折枝圖

鈴木春信

墻外寒梅獨(dú)自飄香。不同于靜夜之梅的靜謐深幽,天氣晴好之日的梅花也別具一番韻味。春信愛梅,在這幅《美人折枝圖》中春信又向我們展示了頗為靈動的梅花的另一面。?

墻外寒梅朵朵,俏皮活潑的少女可不愿錯過這自然的美意。她身輕如燕,借侍女之背,欲“折得梅花伴曉寒”。少女的紅色振袖和服與灰色的墻壁、侍女的茶色的小袖和服形成鮮明的對比,頓時賦予少女以青春活力。

此外,覆蓋在墻壁上的瓦片與墻面本身都以規(guī)則的幾何學(xué)圖案呈現(xiàn),更襯托出圖中兩個少女身姿的纖細(xì)與線條的柔和。在這幅作品中,梅花本是配角,但春信精妙的設(shè)計使其成為點(diǎn)睛之筆。?

梅枝越過高墻本是自然的無意之舉,但圖中的梅枝卻似多了一絲俏皮玩性,竟產(chǎn)生了和少女嬉戲一般的靈動之感。在春信后來的作品中,有參考這幅作品構(gòu)圖的其他畫作問世,活用相同構(gòu)圖營造不一樣的意境也是春信的特色之一。

詩情畫意

作為前一種結(jié)合形式的代表,在日本,早在平安時代便有了歌繪,即以和歌為題材創(chuàng)作的繪畫作品。還有繪卷物也是典型代表。

各種以經(jīng)典物語為藍(lán)本創(chuàng)作而成的繪卷物,以長繪卷的形式,展示了故事性,使文學(xué)作品以繪畫的形式獲得了第二次生命。

鶉與云雀

喜多川歌麿

本圖的主角是鶉與云雀,皆是體形小巧的禽類。鶉,今多指鵪鶉。其在日文中的名稱為“uzura”,意為聚集于草堆之中的鳥兒。也有另一種說法是此名稱源于其叫聲。

在日本,鶉從古代開始便是狩獵的對象。在江戶時代,人們開始飼養(yǎng)鶉,還會舉辦品評其叫聲的比賽,可見江戶時代的民眾對鶉的喜愛。據(jù)說在西方,人們會根據(jù)鶉的叫聲數(shù)量判斷結(jié)婚年齡以及預(yù)測谷物價格。

云雀的日文名稱為“hibari”,意為在晴空中鳴唱之鳥。中文中的“云雀”二字也可以理解為高飛至云間之鳥。云雀還有別名“告天子”,也為飛向遼闊天空之意,可見云雀自然而然代表了一種自由、無拘無束的形象。

本圖中的云雀并未在天際展示其身姿,而是以寫實性極強(qiáng)的線條表現(xiàn)了各個細(xì)節(jié),望向天空的姿態(tài)或許是表現(xiàn)了其對天空不滅的眷戀吧。旁邊的一對鶉鳥一只默默覓食,一只引吭高唱。江戶人沉迷于其鳴叫之聲并非沒有理由。

皓月與雁

歌川廣重

“萬里人南去,三春雁北飛。不知何歲月,得與汝同歸?!碑嬞澇鲎浴逗蜐h朗詠集》(日本平安時代所編纂的一部收錄了漢詩、和歌佳句的詩集)。本幅圖便應(yīng)畫贊繪下了“皓月懸于空,大雁北飛”的場景。

本圖幅是廣重的花鳥繪中較為少見的大判作品,在較寬的畫面中,廣重描繪了一幅似包含著故事情節(jié)一般的畫作。

月明,周圍一圈墨藍(lán)色的光暈更加突出月亮的潔白。以漸變的深淺藍(lán)色暈染出澄澈的夜空,背景的淡藍(lán)色表現(xiàn)出天空的悠遠(yuǎn)與無止境。

近乎以黑白兩色描繪的三只大雁線條簡潔利落,可見廣重下筆干脆、筆鋒蒼勁有力之感。整幅畫的意境隨著遼遠(yuǎn)的夜空無限延展開來。

“時值春季,皓月當(dāng)空,大雁成群向北飛去,而我卻不得不前往南方,何時才能與大雁同行回歸北方這令人懷念的土地呢?”畫作空寂的意境與詩意達(dá)成了完美 的融合。但其實廣重只是借了畫贊中的“月與雁”的主題,畫中所繪之景應(yīng)是秋天,與詩中的春天是不同的。

解讀隱藏于畫作中的各種隱喻與時事,透過浮世繪描繪江戶時代平民的衣食住行,以及春夏秋冬四季的民俗行事。

從這里,你會發(fā)現(xiàn)生活的獨(dú)特意趣。

有書至美 ?編著

2021年6月

華中科技大學(xué)出版社-有書至美

有書至美 ?編著

2021年6月

華中科技大學(xué)出版社-有書至美

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容