
《威尼斯日記》 阿城
阿城最有名的作品,應(yīng)該是棋王·樹王·孩子王,可惜我還沒看過。
因?yàn)閯偢嗲镉昀蠋煹目疾旃P記粗疏地走完了歐洲96國,所以趁熱打鐵看了手邊《流動(dòng)的盛宴》和《威尼斯日記》,這兩本書都很薄,總算可以一天看完一本書啦。
沒看阿城之前,想象著他應(yīng)該是個(gè)土系作家,文字干凈、樸實(shí)、厚重。沒想到才翻了幾頁就刷新了我的三觀。他的語言相當(dāng)刻薄和幽默,刻薄是那種有點(diǎn)賤賤的小壞,又痞又帥,像女孩子喜歡的那種壞男生。
他說,“莊子講無為講得精彩,卻做了有為的事,寫了《莊子》”。
他說,圣馬可廣場(chǎng)西邊那個(gè)傾斜的鐘樓,“鐘敲得很猖狂,音質(zhì)特別,是預(yù)感到自己要倒了嗎”?
他說,“幸好唐朝沒有產(chǎn)生哲學(xué)家,也沒有思想家。帶思想的狂歡多尷尬”。
他這種欠扁的幽默,讓我想起《奇葩說》里的傅首爾,每一兩句話就有一個(gè)道理,是以段子的形式出現(xiàn)的。

當(dāng)然也有正經(jīng)的時(shí)候。
他費(fèi)了很多口舌來探討中華民族的血緣,得出一個(gè)“五胡亂華”的結(jié)論。我們一直在強(qiáng)調(diào)唐朝時(shí)胡人被漢化的程度,有沒有想過唐朝時(shí)漢人被胡化的程度?畢竟當(dāng)時(shí)的安祿山、史思明、李白,甚至李氏皇族都不是漢人。
在水與橋與城市的關(guān)系上,他論證了威尼斯和阿姆斯特丹,和斯德哥爾摩,和蘇州,和揚(yáng)州的相似與不同。讓我們看到了當(dāng)年天下三分,揚(yáng)州占幾分的實(shí)力。
他談到了中國現(xiàn)代文學(xué)的宿命,認(rèn)為中國最好的小說就是世情小說,世俗才是中國傳統(tǒng)的精髓。
當(dāng)然,還有他的偏頭痛。左邊,右邊從來不痛。我和他一毛一樣。他去看西醫(yī),醫(yī)生說,偏頭痛是一種幻覺,實(shí)際上你的頭沒有任何問題。哈?看到這里我簡(jiǎn)直要?dú)庑α?,捧著書哇哇笑罵。
這不就是閱讀的意義嗎?跟隨作者嬉笑怒罵,嘗一嘗這世間的七情六欲五味陳雜,然后用智慧和視野,構(gòu)建平和與優(yōu)雅。
這是一本很容易一口氣看完的書,但不妨慢慢看,閑散地欣賞別人家的風(fēng)景,窺見一鱗半爪異域文化風(fēng)情,才能更好地理解我們自己的歷史和文明。借用沃爾沃的一句話:別趕路,去感受路。