博客搬家——2016-10-13安達充《陣平》港、臺、日、自制,四版本彩頁“還原度”對比

不知不覺間我手上的《陣平》有了四個版本,并不是刻意為之,僅僅因為第一本收了臺版,發(fā)現(xiàn)彩頁不全,所以收了自稱彩頁全還原的自制,之后難得看到有港版就也買下了,最后就索性把日版也買了(1日元......)。

故事大多數(shù)人都知道了,作為安達最特別的題材,更有田村正和還有松隆子合拍的電視劇,請大家不要帶著有色眼光去看待......

安達的短篇帶彩頁的很多,這套也和冒險少年一樣,7個章節(jié)都有彩頁,但彩頁不全....所以才有了無雙的自制版,

從上到下,從左到右,分別是港版天下、臺版大然、日版、自制版。

從封面來說我個人最喜歡大然的排版還有名字的翻譯,港版的排版有點太中規(guī)中矩了,從封面看得出自制版的印刷和排版比正版還有點差距,但還是很不錯的。

以上是港臺日都沒有還原的彩頁。這種情況在安達的另外幾本短篇也有出現(xiàn)過,不清楚具體的原因.......

上面這張是無雙自制版還原的彩頁。

這本正常來說港臺日的彩頁應(yīng)該是一樣的......但是!不知什么原因,大然版居然缺了一整個章節(jié)里應(yīng)該有的彩頁......以下圖片是正常有彩頁的港日和自制。

之后是不知緣故沒有還原彩頁的大然版......

綜上所述,

大然的封面還原最佳,但少了一個章節(jié)的彩頁,

港版和日版的彩頁數(shù)量一致,但封面太土,

自制版雖然還原了日版都沒有的彩頁,但整體印刷有失水平,

日版最佳,但是。。。。。。哎。。。哪個版本都那么糾結(jié)。。。。。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容