孤獨(dú)的流浪者 -- 梵高和他的朋友們(四)

往期回顧:

孤獨(dú)的流浪者 -- 梵高和他的朋友們(一)

孤獨(dú)的流浪者 -- 梵高和他的朋友們(二)

孤獨(dú)的流浪者 -- 梵高和他的朋友們(三)


1888年初梵高來到法國南部普羅旺斯的阿爾勒(Arles),他在這個(gè)充滿田園氣息的小鎮(zhèn)住下來,并創(chuàng)作了許多作品。他用畫布來呈現(xiàn)身邊普通生活的不同方面,他畫了一系列的肖像畫,自畫像,景物畫,靜物花卉(向日葵)等。梵高的一些最為人熟知畫作就是在這個(gè)時(shí)期完成的。為了將他對(duì)繪畫的想法表達(dá)出來,他瘋狂地工作著。這可能是梵高人生最快樂的時(shí)期之一,他充滿自信,頭腦清晰,醉心于創(chuàng)作,非常滿足。

Paintings in Arles

約瑟夫·羅林(Joseph Roulin)是一位郵遞員。在阿爾勒期間,梵高和他結(jié)下了深厚的友誼。他成為梵高的一個(gè)親密、忠誠、并且支持他的朋友。對(duì)約瑟夫來說,梵高是他敬仰和真正崇拜的藝術(shù)家。

梵高在1888年到1889年間為羅林家的家庭成員畫肖像畫,他的妻子奧古斯?。ˋugustine)和他們的三個(gè)孩子:阿爾芒(Armand)、卡米爾(Camille)和馬塞勒(Marcelle)。梵高把這家人描述為“真正的法國人,即使他們的容貌看起來像俄羅斯人。”

在短短幾個(gè)月的時(shí)間里,他把奧古斯丁和孩子們畫了好幾遍。這個(gè)家庭中的孩子年齡從4個(gè)月到17歲不等,這也給了梵高一個(gè)創(chuàng)作不同年齡階段肖像畫的機(jī)會(huì)。他總共給羅林的家庭成員畫了二十多幅肖像。他將完成的肖像畫分別贈(zèng)送給他們每人一幅,這樣羅林家的成員都可以擁有一幅自己的肖像畫。

Roulin family

這個(gè)肖像系列在很多方面都是絕無僅有的。盡管梵高喜歡畫肖像畫,但由于經(jīng)濟(jì)或其他原因,他很難找到模特,因此他畫得最多的是自己。能找到這樣的一整個(gè)家庭,全家人都愿意坐下來讓他畫肖像,對(duì)他來說無疑每一幅畫都是彌足珍貴的犒賞。

Joseph Roulin

這一系列肖像是在梵高最高產(chǎn)的時(shí)期創(chuàng)作的,這使他有機(jī)會(huì)將過去幾年里對(duì)繪畫藝術(shù)的學(xué)習(xí)和對(duì)色彩搭配的研究付諸實(shí)踐。如何在畫作中傳達(dá)一些有意義的東西是梵高作為藝術(shù)家的創(chuàng)作目標(biāo)。梵高并不是單純?cè)趧?chuàng)作像照片一樣的肖像畫,而是運(yùn)用他的想象力、色彩和主題,以及他藝術(shù)性和創(chuàng)造性的筆法來激發(fā)觀眾的情感。

梵高以他的風(fēng)景畫而聞名,不過他覺得肖像畫才是他最大的追求。對(duì)于肖像研究,他曾說過:“繪畫(肖像)能讓我興奮的是那些靈魂深處的東西,這讓我覺得自己是無限的?!彼胍磉_(dá)的意思是:“在一幅畫(肖像)中,我想說出安慰人心的話,就像音樂能給予人安慰一樣。我想用那些象征永恒的光暈來描繪男人和女人?!?/p>

梵高使用強(qiáng)烈的色彩來產(chǎn)生戲劇效果。每個(gè)家庭成員的衣服都大膽采用了原色,梵高在背景中更是使用對(duì)比色來加強(qiáng)作品的視覺沖擊力。

Roulin family

約瑟夫·羅林于1841年4月4日出生在蘭貝斯(Lambesc)。他的妻子奧古斯汀-亞歷克斯·佩利科特也來自于蘭貝斯,他們于1868年8月31日結(jié)婚。在畫這些肖像時(shí),羅林的年齡是47歲,比他的妻子年長十歲。這是一個(gè)工人階級(jí)的家庭,羅林是在火車站工作的郵遞員。

梵高和羅林相識(shí)并成為好朋友,同時(shí)也是酒友。梵高曾多次將羅林比作蘇格拉底。雖然羅林并不屬于最有魅力的那種人,但梵高卻發(fā)現(xiàn)他是“如此善良的靈魂,如此睿智,如此充滿感情,如此能夠信任?!绷_林的相貌讓梵高想起了俄羅斯小說家費(fèi)奧多爾·陀思妥耶夫斯基,同樣寬闊的前額、寬闊的鼻子以及胡須的形狀。

羅林見證了梵高在阿爾勒度過的快樂和艱難的時(shí)光,在梵高和高更決裂進(jìn)入精神病院后,他也一直陪在梵高的身邊。

Portrait of the Postman Joseph Roulin, second version, early August, 1888, Detroit Institute of Arts


Drawing after the second version, Getty Museum

The Father or Portrait of the Postman Joseph Roulin, Nov-Dec 1888, Kunstmuseum Winterthur, Switzerland


Portrait of the Postman Joseph Roulin, April 1888, Barnes Foundation, Philadelphia


Portrait of the Postman Joseph Roulin, April 1888, Kr?ller-Müller Museum, Otterlo, Netherlands
“我在給一家人畫全家的肖像,就是我以前畫過頭像的那個(gè)郵遞員的家人們 - 他、他的妻子、小嬰兒、小男孩和十六歲的大兒子,都是真正的法國人,盡管他們看起來像俄羅斯人…你知道我對(duì)這個(gè)問題(肖像畫)的感受,我對(duì)我的元素的感受…我希望能繼續(xù)畫下去,并能更仔細(xì)地給他們擺姿勢(shì),用肖像畫來支付酬勞。我想我能給這個(gè)家庭畫出更多更好的肖像,至少我在做一些我喜歡的事情和一些獨(dú)立的事情。現(xiàn)在我已經(jīng)完全被研究、研究和研究淹沒了,這將持續(xù)相當(dāng)長一段時(shí)間 - 它或許會(huì)使我的心變得一團(tuán)糟。然而當(dāng)我40歲的時(shí)候,我相信這會(huì)為我?guī)硪恍┴?cái)富?!?888年12月的第一天,文森特給他的弟弟提奧的信中寫道。

羅林的夫人奧古斯丁·羅林(Augustine Roulin)于1851年10月9日出生,于1930年4月5日去世。在梵高給她的丈夫畫了幾幅肖像之后,奧古斯丁也來到梵高和高更所住的黃房子,成為了他們的模特。她坐在房間的角落里,坐了一晚上。梵高和高更同時(shí)畫出的奧古斯丁是完全不同的,這是藝術(shù)家們分享相同模特的典型結(jié)果。高更畫的肖像背景是他最近完成的一幅名為《藍(lán)樹》(Blue trees)的畫。他以最直接的方式來畫奧古斯丁,不加任何修飾。

Portrait of Madame Roulin, by Paul Gauguin.


Gauguin's “Blue Trees”

相比高更,梵高畫得更快,他采用了濃郁的色彩使這幅畫更富有表現(xiàn)力。梵高很欣賞荷蘭大師弗朗斯·哈爾斯的作品,哈爾斯的肖像畫的特色是生動(dòng)的筆法和直接的、率真的風(fēng)格。

在這幅畫中,梵高用黃色筆觸來表現(xiàn)奧古斯丁頭部側(cè)面煤氣燈的反光。他沒有特意刻畫夜晚的氣氛,而在背景中畫了幾盆發(fā)芽的球根植物。梵高通過對(duì)背景的設(shè)計(jì),將奧古斯丁的樸實(shí)自然表現(xiàn)出來。在完成這幅畫的幾天后,梵高開始畫其他的羅林家族成員,包括四個(gè)月大的嬰兒馬賽勒。

The Mother or Portrait of Madame Augustine Roulin, Nov-Dec 1888, Oskar Reinhart Collection "Am R?merholz", Winterthur

此外,梵高還創(chuàng)作了幾幅被稱為“La Berceuse”的肖像,畫中奧古斯丁手拿一根用來搖晃搖籃的繩子,而搖籃并不在畫面里。梵高把“La Berceuse”稱為“我們的搖籃曲”或是“搖搖籃的女人”。畫中的色彩和背景是梵高為“搖籃曲”設(shè)定一個(gè)場景,意在給“孤獨(dú)的靈魂”帶來安慰。梵高也為這幾幅畫設(shè)想了幾種擺設(shè)方式,比如把畫掛在漁船船艙的墻壁上,或者是放在兩幅向日葵的中間。

梵高畫這幅畫有著特殊的意圖。他對(duì)畫面的氣氛比對(duì)羅林夫人的肖像本身更感興趣。奧古斯丁是母親身份的象征。這幅畫的標(biāo)題和色彩,就像搖籃曲中的音符一樣,意在喚起那些看到這幅畫的人感到舒適和溫暖。

La Berceuse (Augustine Roulin), December, 1888, Kr?ller-Müller Museum, Otterlo, Netherlands


La Berceuse (Augustine Roulin), Museum of Fine Arts, Boston


La Berceuse (Augustine Roulin), March 1889, Stedelijk Museum, Amsterdam


La Berceuse (Augustine Roulin), January 1889, The Metropolitan Museum of Art, New York


La Berceuse (Augustine Roulin), February 1889, The Art Institute of Chicago, Illinois


擺放在兩幅《向日葵》之間的“La Berceuse”

阿爾芒·羅林(Armand Roulin),羅林家的長子(1871年5月5日-1945年11月14日),梵高給他畫肖像時(shí),他正值17歲。他在畫中被描繪成一個(gè)嚴(yán)肅的年輕人,他當(dāng)時(shí)離開了父母的家到鐵匠鋪當(dāng)學(xué)徒。這幅藏于佛克旺博物館(The Museum Folkwang)的肖像展現(xiàn)了阿爾芒的樣子,他身上穿的可能是他最好的衣服,一頂優(yōu)雅的軟呢帽、鮮艷的黃色外套、黑色背心和領(lǐng)帶。阿爾芒看起來有點(diǎn)悲傷,或者可能是坐著感到有些無聊。他的身型充滿整個(gè)畫面,讓人覺得他是個(gè)自信、充滿陽剛氣的年輕人。在第二幅作品中,他的身體微微轉(zhuǎn)開,他的眼睛向下看,似乎有些悲傷。甚至連帽子的角度都給人悲傷的感覺。

Portrait of Armand Roulin, 1888, Museum Folkwang, Essen (F492)


Portrait of Armand Roulin, 1888, Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam

卡米爾·羅林(Camille Roulin)(1877年7月10日-1922年6月4日)出生在法國南部的蘭貝斯,羅林家的小兒子。梵高給他畫肖像時(shí),卡米爾已經(jīng)11歲了。梵高博物館館藏的卡米爾肖像展示了卡米爾的頭和肩膀。他身后背景中明亮的黃色令人聯(lián)想到太陽。另一幅非常相似的畫收藏在費(fèi)城藝術(shù)博物館。第三幅紅色背景里的戴著制服帽的卡米爾似乎在凝視著什么。他的手臂擱在椅背上面,嘴巴微張,似乎是在沉思中迷失了方向。這是卡米爾的肖像作品中比較大的一個(gè)。

Portrait of Camille Roulin, 1888, Oil on Canvas, Philadelphia Museum of Art, Philadelphia, Pennsylvania


Portrait of Camille Roulin, 1888, Oil on Canvas, 40.5 X 32.5 cm, Van Gogh Museum, Amsterdam, Netherlands


The Schoolboy with Uniform Cap (Camille Roulin), early December, 1888, Museu de Arte de Sao Paulo, Sao Paulo, Brazil

馬賽勒·羅林(Marcelle Roulin)是羅林家最小的孩子(1888年7月31日- 1980年2月22日),在她四個(gè)月大的時(shí)候,梵高給她畫了肖像,三幅是她自己的,兩幅是坐在媽媽腿上和媽媽一起的。其中三幅個(gè)人肖像都展示了馬賽勒的相同頭部和肩膀,她胖胖臉頰和手臂,全都采用了綠色的背景。梵高把其中一幅寄給了提奧,當(dāng)時(shí)懷孕的提奧妻子喬安娜·梵高(Johanna van Gogh)看到這幅畫時(shí),她寫道:“我喜歡想象,我想我們的孩子會(huì)像她一樣強(qiáng)壯、健康、美麗,而且他的叔叔總有一天也會(huì)給他的畫肖像的”。

Portrait of Marcelle Roulin, 1888, Oil on Canvas, Fondation Socindec, Vaduz, Liechtenstein


Portrait of Marcelle Roulin, 1888, Oil on Canvas, 35 X 24.5 cm, Van Gogh Museum, Amsterdam, Netherlands


Roulin's Baby, 1888, Oil on Canvas, National Gallery of Art, Washington, D.C.

費(fèi)城藝術(shù)博物館收藏了奧古斯丁抱著小馬賽勒的肖像。畫中的母親陰影中的臉部神情輕松。從奧古斯丁傾斜的粗壯肩膀、手臂和手可以看出她努力工作照顧家人。奧古斯丁抱著她的寶寶,她用右臂支撐著嬰兒的背部,用左手扶住嬰兒的腹部。馬塞勒的臉向外,生動(dòng)的吸引著觀眾。梵高用濃重藍(lán)色勾勒出母親和嬰兒的輪廓。

為了象征母親和嬰兒的親密,他使用了相近的色系,綠色、藍(lán)色和黃色。明亮的黃色背景會(huì)在母親和嬰兒周圍產(chǎn)生溫暖的光芒,就像一個(gè)巨大的光環(huán)。關(guān)于他的色彩使用,梵高寫道:“我不是在試圖重現(xiàn)我眼前所見的東西,而是用色彩…更有說服力地表達(dá)自己”。作品用了不同的筆觸,有些是直的,有些是紊流的——這讓我們能夠看到一種能量的流動(dòng),“就像湍急的水流”。梵高的朋友埃米爾·伯納德(Emile Bernard)是這幅畫的最初擁有者。

這幅母親抱著嬰兒的肖像的第二個(gè)版本現(xiàn)在收藏于美國紐約的大都會(huì)藝術(shù)博物館。

Portrait of Madame Augustine Roulin and Baby Marcelle, 1888 The Philadelphia Museum of Art, Philadelphia, Pennsylvania


Mother Roulin with Her Baby, 1888, The Metropolitan Museum of Art, New York City

后來,羅林搬去了馬賽,梵高只能偶爾去看他,但即使是這些短暫的拜訪也對(duì)這位畫家有著極其重要的意義。

“我親愛的文森特先生,請(qǐng)接受來自我 -- 一個(gè)您完全忠實(shí)的朋友的問候?!?1889年5月13日,約瑟夫·羅林在馬賽給文森特的信中寫道。
“盡管他還沒老到能像父親那樣對(duì)我,但他有一種無聲的引力,對(duì)我來說,就像一個(gè)老兵對(duì)一個(gè)年輕士兵那樣的溫柔…(羅林是)一個(gè)既不怨恨,也不悲傷,不完美,不快樂,也不總是無可非議的人。但是他擁有那么好的靈魂,如此睿智,充滿感情,如此值得信任。我告訴你,我將永遠(yuǎn)無法忘記我在阿爾勒的一切,我沒有任何權(quán)利去抱怨?!?889年4月,文森特在給他的弟弟提奧的信中寫道。

To be continued…

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容