16《詩(shī)經(jīng)·周頌·潛》

【原文】

猗與漆沮,潛有多魚。

有鳣有鮪,鰷鲿鰋鯉。

以享以祀,以介景福。

【賞析】

1、一般祭祀活動(dòng)歌頌的都是人或事,本首卻重點(diǎn)關(guān)注祭祀品——魚。以魚獻(xiàn)祭,讓人聯(lián)想到半坡遺址出土的人面魚紋陶器。那稚拙古樸的圖案?jìng)鬟f著遠(yuǎn)古先民對(duì)魚類強(qiáng)大繁殖力的崇拜。

2、民間至今廣泛流傳著“連年有余(魚)”的民俗,正是說明古人鉆木取火,過著魚獵的生活。以魚祈求福祿,其意象含義極為豐富。這種信念與《潛》所表達(dá)的愿望一脈相承。

3、與岐山一樣,漆、沮二水也是周人發(fā)展的重要?dú)v史印記。此地的周部落首領(lǐng)公劉率領(lǐng)周人在渭水上游,漆沮二地就地取材,行者有資、居者有畜積,民賴其慶。本篇自然是歌頌周之先祖公劉的贊歌。

4、漆、沮二水盛產(chǎn)各種魚類,數(shù)量巨大,種類繁多?!坝续@有鮪,鰷鲿鰋鯉”。這兩句純介紹性文字,將六種魚名稱一一羅列,有如白話。如此堆砌鋪陳卻被后世《長(zhǎng)楊賦》“虎豹狖玃,狐兔糜鹿”所模仿,達(dá)到看似不經(jīng)意,卻琳瑯滿目的效果。

5、最后兩句“以享以祀,以介景?!保种苯拥乇磉_(dá)了先民對(duì)美好生活的向往。豐富的魚類,祖先之靈享用,希望給后人賜予更多的福址。古人視死如生,才有這魚類獻(xiàn)祭的虔誠(chéng)儀式。

【注釋】

1、猗與:贊美之詞。

2、漆沮:兩條河流名,均在今陜西省。

3、潛:通“槮(sēn)”,放在水中供魚棲止的柴堆。

4、鳣(zhān):大鯉魚。

5、鮪(wěi):鱘魚。

6、鰷(tiáo):白條魚。

7、鲿(cháng):黃頰魚。

8、鰋(yǎn):鲇魚。

9、介:助。景:大。

【譯文】

漆水和沮水景色秀美,

蘊(yùn)藏著富饒的漁業(yè)資源。

鳣魚鮪魚不計(jì)其數(shù),

鰷鲿鰋鯉也群出波間。


捕來(lái)鮮魚恭敬奉祀,

祈求祖先賜福綿延。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容