第5課? 陰陽(yáng)五行概述
從這一課開(kāi)始,就進(jìn)入了教材的中篇,也就是《經(jīng)文選讀》,在《講義》的第27頁(yè),這也是《內(nèi)經(jīng)》課的一個(gè)中心內(nèi)容。這一篇共分成了8章,其分類方法基本上是按醫(yī)學(xué)理論來(lái)命名的,只有這個(gè)《陰陽(yáng)五行》的這一章,是按《內(nèi)經(jīng)》理論體系的構(gòu)成劃分的話,它是屬于醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)的部分。每章之下又分若干節(jié),節(jié)的命名就是以《內(nèi)經(jīng)》原來(lái)的篇名作為節(jié)名,但由于《內(nèi)經(jīng)》在一篇當(dāng)中往往含有幾項(xiàng)內(nèi)容,比如說(shuō)一篇中它既包含藏象、又包含經(jīng)絡(luò),還包含診法等等,所以《講義》就再細(xì)分成了節(jié),也就是說(shuō)某一節(jié)就可能不是原來(lái)篇目的全部,而一篇的內(nèi)容就分到不同的章節(jié)上去了。所以在不同的章中,可能有相同的節(jié)的名稱。比如說(shuō)《陰陽(yáng)應(yīng)象大論》,既在本篇的第一章《陰陽(yáng)五行》里作為第一節(jié)出現(xiàn),它還在《治則》當(dāng)中出現(xiàn)。
同時(shí),在本篇每一章、每一節(jié)之下,又分這樣幾個(gè)部分:一是《內(nèi)經(jīng)》的[原文],[原文]之下有[校注],校就是???、注就是注釋,目的是幫助大家自己閱讀和學(xué)習(xí)。有時(shí)不校,對(duì)經(jīng)文很難讀下去,要不注釋呢,就不便于理解。[校注]之后有[理論闡釋]和[臨證指要],這兩項(xiàng)內(nèi)容都是課程性質(zhì)或者教學(xué)目的要求當(dāng)中提高的內(nèi)容,提高什么呢?提高理論水平。當(dāng)然,理論闡釋的問(wèn)題,可以見(jiàn)仁見(jiàn)智,在同一個(gè)問(wèn)題上可以有不同的見(jiàn)解。而選在教材上的,一般來(lái)說(shuō)是在中醫(yī)學(xué)術(shù)界比較公認(rèn)的認(rèn)識(shí)。[臨證指要]的目的在于講臨床應(yīng)用的問(wèn)題,不能學(xué)了理論聯(lián)系不到臨床,這不就白學(xué)了嗎,特別是針對(duì)本科生的層次,一般來(lái)說(shuō)是培養(yǎng)應(yīng)用型人才,主要是臨床應(yīng)用型嗎,所以[臨證指要]就是要啟發(fā)讀者用理論來(lái)指導(dǎo)臨床。
第一章陰陽(yáng)五行
《講義》開(kāi)頭有一個(gè)沒(méi)有標(biāo)題的概說(shuō),主要內(nèi)容,一是說(shuō)陰陽(yáng)五行本來(lái)是屬于古代哲學(xué)的一個(gè)內(nèi)容,引用到醫(yī)學(xué)里面來(lái),它起到兩個(gè)方面的作用:第一用哲學(xué)來(lái)作為醫(yī)學(xué)的方法論和認(rèn)識(shí)論。第二是哲學(xué)與醫(yī)學(xué)理論密切結(jié)合起來(lái),而成為醫(yī)學(xué)理論的組成部分。我們?cè)谏掀毒w論》中,是把陰陽(yáng)五行是放在哲學(xué)里面來(lái)介紹的,在中篇里呢,就重點(diǎn)說(shuō)醫(yī)學(xué)和哲學(xué)是怎么結(jié)合的了。
陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)在《內(nèi)經(jīng)》162篇文章當(dāng)中,可以說(shuō)每篇都滲透著它的思想,而專題討論陰陽(yáng)五行的文章也有若干篇,比如說(shuō)《陰陽(yáng)應(yīng)象大論》、《臟氣法時(shí)論》、《六微旨大論》、《金匱真言論》、《陰陽(yáng)離合論》等,這些篇都是專題討論陰陽(yáng)五行的問(wèn)題,本章只摘要介紹前三者。當(dāng)然,它討論時(shí)也沒(méi)有離開(kāi)天、地、人,也沒(méi)有離開(kāi)醫(yī)學(xué)問(wèn)題。
下面我們就講第一節(jié):《素問(wèn)·陰陽(yáng)應(yīng)象大論》(節(jié)選),《講義》選了其中的7段。
第一段是講陰陽(yáng)的概念與應(yīng)用,我現(xiàn)在把這一段讀一遍:
[原文]
黃帝曰:陰陽(yáng)者,天地之道也,萬(wàn)物之綱紀(jì),變化之父母,生殺之本始,神明之府也。治病必求于本。
故積陽(yáng)為天,積陰為地。陰?kù)o陽(yáng)燥,陽(yáng)生陰長(zhǎng),陽(yáng)殺陰藏,陽(yáng)化氣,陰成形。寒極生熱,熱極生寒。寒氣生濁,熱氣生清。清氣在下,則生飧(sūn)泄;濁氣在上,則生(月真)脹。此陰陽(yáng)反作,病之逆從也。
故清陽(yáng)為天,濁陰為地。地氣上為云,天氣下為雨;雨出地氣,云出天氣。故清陽(yáng)出上竅,濁陰出下竅;清陽(yáng)發(fā)腠理,濁陰走五臟;清陽(yáng)實(shí)四肢,濁陰歸六腑。
這一段,是陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)的一個(gè)重要的論述,應(yīng)該熟記或者說(shuō)背記,下面逐字逐句地講解。
先說(shuō)這題目:陰陽(yáng)應(yīng)象。陰陽(yáng)就是陰陽(yáng),就不用解釋了?!皯?yīng)象”是說(shuō)陰陽(yáng)和宇宙、天地萬(wàn)物之象相通、相應(yīng),所有的事物都有個(gè)象,而這個(gè)象都和陰陽(yáng)相通相應(yīng),用陰陽(yáng)可以稀釋世間的萬(wàn)事萬(wàn)物,所以“陰陽(yáng)應(yīng)象”就是講陰陽(yáng)與天地萬(wàn)物之象相通相應(yīng)的問(wèn)題。因?yàn)椤秲?nèi)經(jīng)》寫(xiě)作手法主要是用黃帝和他的臣下,岐伯、雷公、少師等對(duì)話的形式寫(xiě)成的,多半是這樣一種體例,也有一些篇沒(méi)有對(duì)話,但不多。但不采取對(duì)話的方式,也不影響采取問(wèn)答的形式。
“天地之道”?!疤斓亍本褪怯钪?、自然;“道”是規(guī)律。“天地之道”就是講的宇宙、自然界的規(guī)律是什么、就是陰陽(yáng)。
“萬(wàn)物之綱紀(jì)”。“綱紀(jì)”是提挈事物者,大者為綱、小者為紀(jì),“萬(wàn)物之綱紀(jì)”是說(shuō)用陰陽(yáng)可以提挈世間一切事物。
“變化之父母”。世間一切事物都是在不斷地運(yùn)動(dòng)變化當(dāng)中,而運(yùn)動(dòng)變化是出于陰陽(yáng),“父母”就是所由出也、所由生也,一切變化都出自陰陽(yáng)。
“生殺之本始”?!吧本褪巧L(zhǎng),“殺”就是消亡,不管是生長(zhǎng)還是消亡,最根本的還是出自陰陽(yáng),陰陽(yáng)是一切事物生長(zhǎng)、消亡的本源所在。
“神明之府也”。變化莫測(cè)者謂之神明,世間萬(wàn)物有的我們認(rèn)識(shí)清楚了,有的我們目前、甚至永遠(yuǎn)還沒(méi)有認(rèn)識(shí)清楚的東西都是有的。但不管是哪一種,有一點(diǎn)是可以肯定的,就是說(shuō)都是出自于陰陽(yáng)?!案笔歉畮?kù)、儲(chǔ)藏的意思,也是所出的意思。神明、變化莫測(cè)的東西出自哪兒,出自陰陽(yáng)。因?yàn)槭沁@樣,所以一下子就聯(lián)系到醫(yī)學(xué)里面來(lái)了:
“治病必求于本”。這個(gè)治病就包括診、治、防了,這個(gè)本就是陰陽(yáng)、是陰陽(yáng)變化的規(guī)律。當(dāng)然后世有所引申,說(shuō)本是證候、是病因。
“故積陽(yáng)為天、積陰為地”,這就開(kāi)始講陰陽(yáng)是怎么回事了,用綱領(lǐng)性的、大的方面來(lái)舉例說(shuō)明什么叫陰,什么叫陽(yáng),陰陽(yáng)在性質(zhì)上有什么不同?!胺e”就是積累,“天”是什么,天是陽(yáng)積累得多了形成的,天是清天嘛、陽(yáng)是清陽(yáng)之氣嘛。同樣,陰積累得多了就是地,濁陰是地。天是清天,地是厚土。所以天是陽(yáng)積而成、地是陰積而成。
“陰?kù)o陽(yáng)燥”。從性質(zhì)是講呢,叫“陰?kù)o陽(yáng)躁”。陰的特點(diǎn)是靜,安靜、平靜,陽(yáng)的特點(diǎn)是躁、躁動(dòng)、興奮。
“陽(yáng)生陰長(zhǎng),陽(yáng)殺陰藏”。這句話有多種解釋,我先初步順一下。說(shuō)陽(yáng)主生發(fā)、而陰主壯大,陽(yáng)主肅殺、收斂,陰主潛藏。生和長(zhǎng)看來(lái)都屬陽(yáng),但是相對(duì)而言,陰陽(yáng)中還有陰陽(yáng),所以生又是陽(yáng)、長(zhǎng)又是陰。殺藏本來(lái)都屬于陰,但是陰陽(yáng)中還有陰陽(yáng),所以殺藏相對(duì)而言,殺就屬于陽(yáng)、藏就屬于陰。舉例來(lái)說(shuō),春生夏長(zhǎng),秋收冬藏,也可以解釋這句話。當(dāng)然,在后邊我們還具體分析這句話,還有不同的解釋。在《緒論》中我們?cè)f(shuō)到,《內(nèi)經(jīng)》中有一些段落、句子,甚至一些文字可以有不同的解釋,它符合《內(nèi)經(jīng)》理論體系、符合臨床實(shí)際,不是的解釋都是合理的。所以上述的解釋只是初步的,下面還要具體分析。
“陽(yáng)化氣、陰成形”。陽(yáng)的特點(diǎn)是主動(dòng)、是主氣化的作用,陽(yáng)可以化為氣,陽(yáng)性熱,所以可以化氣;陰性寒,陰性凝斂,陰性靜,所以陰可以凝聚而成形。動(dòng)則化為氣,靜則凝為形。
“寒極生熱、熱極生寒”。寒屬于陰、熱屬于陽(yáng),這里談到了轉(zhuǎn)化的問(wèn)題,陰陽(yáng)可以轉(zhuǎn)化,陰發(fā)展到極致、在一定條件下,它就可以轉(zhuǎn)化為陽(yáng),當(dāng)然,古時(shí)候沒(méi)有講前提條件,但是還用“極”來(lái)說(shuō)明了,它是古代的一種基本的認(rèn)識(shí)方法,物極必反、否極泰來(lái)嘛,生活中說(shuō)樂(lè)極生悲嘛,這都是物極必反的意思。陰極時(shí)可以生熱,化生為陽(yáng);同樣的,陽(yáng)極時(shí)可生寒而轉(zhuǎn)化為陰。比如說(shuō)一年四季、春溫夏熱,熱到極致就開(kāi)始轉(zhuǎn)涼、轉(zhuǎn)為寒,過(guò)了冬至,溫度就開(kāi)始上升,逐漸又轉(zhuǎn)化為溫、轉(zhuǎn)化成為熱。
“寒氣生濁,熱氣生清”。寒的性質(zhì)有凝斂的作用,所以生濁;熱氣生清也就是前面所說(shuō)的陽(yáng)化氣。這句話應(yīng)該是加重前面說(shuō)過(guò)的話。
“清氣在下,則生飧泄”。是相對(duì)人體來(lái)說(shuō),應(yīng)該是清氣在上,濁陰在下。如果清氣在下,就要生飧(sūn)泄,飧就是完谷不化,泄就是腹瀉,“飧”字之意是水谷相合,就是水谷合起來(lái)并沒(méi)有消化。聯(lián)系到生理、病理上來(lái)說(shuō),這是指的脾氣虛。大家知道脾屬陰,但是脾氣以升為順,如果脾陽(yáng)不升反而下陷,就是脾氣虛,從而出現(xiàn)完谷不化的泄瀉。
“濁氣在上,則生瞋(chēn)脹”,就是脘腹脹滿,濁氣在這里具體而言是講的水谷、糟粕之氣,換句話說(shuō)是胃中之氣,相對(duì)脾的清氣而言,這都叫做濁氣,胃以降為和,如果胃氣不降,就會(huì)出現(xiàn)脘腹脹滿,就是消化不良、腹部脹滿,胃脘不舒的癥狀。聯(lián)系到臨床診斷脾虛腹瀉的話,那是由于中氣虛陷,你應(yīng)該補(bǔ)氣、升舉清氣就行了,治療時(shí)就應(yīng)該和胃、也就是降胃,用什么降胃藥?反正“辛甘發(fā)散為陽(yáng)、酸苦涌泄為陰”。
“此陰陽(yáng)反作,病之逆從也”。這句話是一個(gè)小結(jié),說(shuō)明陰陽(yáng)相反了、相逆了,“逆從”在這里是個(gè)偏義復(fù)詞、偏于“逆”,說(shuō)明病產(chǎn)生于陰陽(yáng)逆亂。
“故清陽(yáng)為天,濁陰為地”。它和前面“積陽(yáng)為天、積陰為地”是一個(gè)意思。也就是說(shuō)天是屬于清陽(yáng)之氣,濁陰屬于地之氣。
“地氣上為云,天氣下為雨”。這幾句講的,是說(shuō)天地陰陽(yáng)升降的問(wèn)題,是講的陰中有陽(yáng)、陽(yáng)中有陰的,而且陰陽(yáng)相互聯(lián)系關(guān)系的問(wèn)題。天為陽(yáng)、雖然是主上升,但是陽(yáng)中還要有降;地雖然是濁陰、是主下降的,但是降中它得有升。同時(shí),天之所以有降,是因?yàn)橛械仃幍奈坏刂杂猩?,是由于天之?yáng)氣的吸引。所以這幾句話不能光從字面上理解,說(shuō)水氣到了天上就成云彩了、雨是從天上落下來(lái)的,這不用醫(yī)學(xué)專家來(lái)講,看來(lái)這很淺顯。但它只不過(guò)是用淺顯的東西、現(xiàn)象來(lái)解釋陰陽(yáng)中的所含有的比較深?yuàn)W的道理。
“雨出地氣,云出天氣”。這句話是對(duì)陰陽(yáng)之間聯(lián)系的引申,沒(méi)有地氣上升為云,天氣就不可能下降為雨,二者是不可脫離的;同樣的,云雖然是地氣上升而成,但是云是出自天氣,沒(méi)有天陽(yáng)之氣的蒸化,地氣就不可能上升為云。所以此為“陽(yáng)施陰受”,陰陽(yáng)是相互聯(lián)系的,只有陰的吸納,天氣才能下降;只有陽(yáng)氣的蒸化,地氣才能上升。再具體來(lái)說(shuō),天是陽(yáng)、陽(yáng)主升,但是主升當(dāng)中它必須有降,沒(méi)有降老往上飛不就陰陽(yáng)決裂了嗎,天地決裂開(kāi)了,世間不就沒(méi)有萬(wàn)事萬(wàn)物了嗎。因此,升當(dāng)中有降、降當(dāng)中有升,這樣的話才會(huì)有陰陽(yáng)交泰,才有陰陽(yáng)相合,才有云雨,有云雨才能化生萬(wàn)物。所以進(jìn)一步深入地理解陽(yáng)升、陰降的時(shí)候,還要看到陽(yáng)升中有降、陰降中有升,之所以這樣,是因?yàn)殛庩?yáng)交互、相互發(fā)揮作用。
“故清陽(yáng)出上竅,濁陰出下竅;清陽(yáng)發(fā)腠理,濁陰走五臟;清陽(yáng)實(shí)四肢,濁陰歸六腑”。這幾句話是具體聯(lián)系到人體中的生理,清陽(yáng)之氣要走上七竅、耳目口鼻,包括濁陰之陽(yáng)的肺氣、鼻涕、眼淚、唾液、津液等等;而濁陰、就是二便排泄物要走下二竅。“清陽(yáng)發(fā)腠理,濁陰走五臟”。這句話可以看作是屬于營(yíng)衛(wèi)的問(wèn)題,發(fā)腠理之氣是衛(wèi)氣,衛(wèi)氣對(duì)營(yíng)氣而言,衛(wèi)屬于陽(yáng)、營(yíng)屬于陰。衛(wèi)氣用于“溫分肉,肥腠理,司開(kāi)合”。營(yíng)氣行于內(nèi)、走五臟。這句話用氣血來(lái)理解也可以,氣屬于陽(yáng)、發(fā)散腠理;血為陰、行于內(nèi)。而“衛(wèi)主氣,營(yíng)主血”,這樣理解都可以。兩句話都有“清陽(yáng)”,雖然是同一個(gè)詞,但具體所指不同,第一個(gè)“清陽(yáng)”是屬于出上竅的涕淚唾液之類,第二個(gè)“清陽(yáng)”看來(lái)指的是衛(wèi)氣、人身之氣;同樣,兩個(gè)“濁陰”也不一樣。“清陽(yáng)實(shí)四肢,濁陰歸六腑”這里的清陽(yáng)、濁陰又和前面兩個(gè)又不一樣了,這里的“清陽(yáng)”是指脾所化生的水谷精微之氣,脾主四肢嘛,有了水谷精微之氣充實(shí)于四肢,我們?nèi)梭w才能夠正常的運(yùn)動(dòng)?!皾彡帤w六腑”里的“濁陰”就是那個(gè)水谷糟粕,包括腸道、膀胱中的東西,當(dāng)然了,這個(gè)糟粕跟大小便那個(gè)糟粕還是有區(qū)別的。
那么,這一段就是講了陰陽(yáng)的概念,并舉例說(shuō)明陰陽(yáng)在自然界、在人體當(dāng)中的基本現(xiàn)象。再回過(guò)頭來(lái)看題目中的“應(yīng)象”,它是把陰陽(yáng)和升、降、云、雨、殺、藏、動(dòng)、靜、五臟、六腑、四肢、腠理、九竅等聯(lián)系起來(lái),來(lái)進(jìn)一步解釋陰陽(yáng)的概念,當(dāng)然也涉及到一些應(yīng)用的問(wèn)題。這個(gè)“象”可以再補(bǔ)充一下,實(shí)際上這個(gè)“象”其實(shí)它就是具體的方法,用的是取象類比的方法,以后這一篇都是用的這種方法。
[校注],好像就不需要再講了,28頁(yè)的[理論闡釋]我說(shuō)一下。第一個(gè)問(wèn)題說(shuō)的是“治病必求于本”,是說(shuō)當(dāng)中醫(yī)在診治時(shí),首先要辨別陰陽(yáng),要用陰陽(yáng)的方法來(lái)認(rèn)識(shí)醫(yī)學(xué)里邊的具體問(wèn)題,所以《講義》中引用了“謹(jǐn)察陰陽(yáng)所在而調(diào)之,以平為期”,就是在診治時(shí),要看陰陽(yáng)失調(diào)了是在哪兒失調(diào)的、具體部位,把具體部位的陰陽(yáng)調(diào)和到相對(duì)平衡了,就達(dá)到了治療的基本目的。第二個(gè)問(wèn)題就是前面說(shuō)的“陽(yáng)生陰長(zhǎng),陽(yáng)殺陰藏”,《講義》中有三種解釋法,我只是舉例來(lái)說(shuō)、舉例來(lái)說(shuō)是“春生夏長(zhǎng)、秋收冬藏”來(lái)解釋,我舉的例子,相當(dāng)于《講義》中的第一個(gè)、張志聰?shù)慕忉?。《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)集注》的解釋,就是按春生夏長(zhǎng)、秋收冬藏來(lái)解釋的,只不過(guò)春夏為陽(yáng),陽(yáng)中有陽(yáng)、陽(yáng)中有陰,所以說(shuō)春夏雖然為陽(yáng),但是春是屬陽(yáng)、夏屬陽(yáng)中之陰。
第二個(gè)解釋選得是第介賓《類經(jīng)》的解釋,是按陰陽(yáng)中又有陰陽(yáng),但它具體的是用《易經(jīng)》的四象,說(shuō)陰陽(yáng)中又有陰陽(yáng)、陽(yáng)分太少。四象是什么呢,四象的解釋也有幾種,這個(gè)四象是說(shuō)太極生兩儀,兩儀就是陰陽(yáng),陰陽(yáng)生四象。四象的一種解釋是最有太陽(yáng)、少陽(yáng),陰有太陰、少陰。
第三種解釋選的是李中梓《內(nèi)經(jīng)知要》的解釋,就用“和”與“逆”來(lái)解釋。他把陽(yáng)生陰長(zhǎng)說(shuō)成是正常的,陽(yáng)殺陰藏是變異的,對(duì)人體來(lái)說(shuō),生理的就是陽(yáng)生陰長(zhǎng),病理的就是陽(yáng)殺陰藏。
(我來(lái)解釋:第一種“春生夏長(zhǎng)、秋收冬藏”應(yīng)該對(duì),但解釋得不夠淺顯。應(yīng)解釋為:春夏陽(yáng)升,促使果實(shí)成形,成形之因是陰所使之,即所說(shuō)的“陰成形”也,陰成形可理解為“陰長(zhǎng)也;秋冬時(shí)陽(yáng)氣殺,陰之果實(shí)應(yīng)該收藏了)
第三個(gè)問(wèn)題是說(shuō)清陽(yáng)濁陰在人體中的不同分布與走向。剛才講得已經(jīng)比較詳細(xì)了,所以就不再重復(fù)了。
[臨證指要]是在臨床上怎么運(yùn)用的問(wèn)題,《講義》選了“清氣在下,則生飧泄;濕氣在上,則生(月真)脹”,選了清代王九峰的脾虛泄瀉的醫(yī)案。又選了《名醫(yī)類案》中李東垣濁氣不降的病例。這兩種病例是臨床最為常見(jiàn)的類型,第一個(gè)例子是用升脾氣的辦法為主,當(dāng)然也加了一些舒肝的藥,第二個(gè)例子是以降胃氣為主。