王維《秋夜曲》。一首思念丈夫遠行的“閨怨詩”。
桂魄初生秋露微,
輕羅已薄未更衣。
銀箏夜久殷勤弄,
心怯空房不忍歸。
“秋露微寒,月亮已經(jīng)從天邊慢慢升起來了。輕柔的羅衣那么單薄,卻還沒有換。
夜已深,未曾睡覺,依舊殷勤地?fù)芘y箏。為什么呢?因為閨房冷清,不忍心早早回去獨守空房。”
第一句寫時間和天氣,月亮初生,天氣微寒,烘托出清冷孤寂的氛圍。接著寫主人公衣單薄,似乎無心更換。為什么呢?
第三句更進一層,夜深了,主人還在忘我的撥弄銀箏,似乎一點也不在乎時間的流逝,夜晚也更加寒冷了。
最后一句才把原因?qū)懗鰜?,原來是不愿意睡覺,早早回到房間也是獨守空房。
全詩沒有一句寫孤單和思念丈夫,但通過對環(huán)境和主人公的心理活動地描寫,表達了一個女子丈夫遠行對他的思念。
不知道什么原因丈夫遠行,也不知道這是一個什么樣的女孩子,但可以想象她獨守空房的那份寂寞和孤單,讓人憐愛。
這首詩很委婉,情感細膩,把一個閨房女兒羞澀的情感表達的很動人。