
? ? ? ? ? ? 折柳送別
折柳風(fēng)俗起于漢(公元前206年-公元220年)。
當(dāng)時(shí)長安(西安),巴橋是一座常用來告別的橋。人們經(jīng)常在那停下來,把折下的柳枝遞給將離開的人。
柳枝,被用作親友臨別時(shí)相贈的禮物。
柳樹生命力強(qiáng),可在任何土壤中生存,不論潮濕、干燥,北方、南方。
送柳枝與親人告別,是告訴親友,希望他們離開故土后,能像柳枝發(fā)芽一樣,不論到哪,都能輕松適應(yīng)新的生活環(huán)境,開啟新生活。
柳音又與留相似,意挽留親友留下來,盡管知道他們必將離開。

柳枝作為告別的象征,在古詩中常被提及:
《詩經(jīng)》有:昔我往矣,楊柳依依。
當(dāng)我離開那里時(shí),柳樹流下了眼淚。
唐宋時(shí)期經(jīng)濟(jì)繁榮,方便旅行,離別詩更常見。
《送元二使安西》
? ? ? ? ? 王維
渭成朝雨浥清晨
客舍青青柳色新
勸君更盡一杯酒
西出陽關(guān)無故人
渭城早晨的一場春雨沾濕了輕塵,客店周圍柳樹的枝葉翠嫩一新。
即將遠(yuǎn)行的老友,請你再喝一杯酒吧,向西出了陽關(guān),就難以遇到故舊親人了。
后樂人還為此詩譜曲,名“陽關(guān)三疊”。
“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。”
這兩句,生動形象地寫出了詩人對將要前往荒涼之地的友人元二的依戀和牽掛。
詩句雖描繪春景,卻暗含離別的悲傷。“柳”和“留”諧音,是離別的象征。喻意詩人想延宕分手時(shí)間,讓好友元二再多留一刻。

? ? ? ? ? ? ? 送? 別
? ? ? 漲一法師?李叔同
長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
長亭外,古道邊,芳草碧連天。問君此去幾時(shí)來,來時(shí)莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。

這是李叔同送別好友許幻園時(shí)所作的一首詩,也是一首歌。凄凄別離情,依依不舍貌,盡在詩里婉轉(zhuǎn)流連。
1914年,好友許幻園家道中落,不得不離開上海。離開前,與李叔同告別。許幻園落寞的身影漸行漸遠(yuǎn),李叔同的心情格外沉郁。
他回想起相聚之時(shí),與好友吟詩作對的美好時(shí)光,悲從中來。
那些滿了又空的酒杯,那些潑墨揮灑的詩句,那段灑脫奔放的青春,都在他的詩里找到歸宿。
長亭、古道、笛聲、柳樹、夕陽是送別時(shí)依依不舍、悲傷難掩的代名詞。
李叔同在詩里,巧妙地將它們寫進(jìn)去,譜成曲。芳草、夕陽、笛聲、濁酒、別夢,此次送別,便天涯地角,遙遙無期,相見再難,別夢也寒。
多年以后,歷經(jīng)滄桑與磨難,當(dāng)兩個(gè)老友再次相見時(shí),一個(gè)為僧,一個(gè)早已華發(fā),風(fēng)流不復(fù),倜儻不再,兩兩相顧,唯有默默無言。
知交半零落,唯留送別后的別夢、別情、悲傷。
