少無適俗韻②,性本愛丘山。
誤落塵網(wǎng)中③,一去三十年。
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸田園④。
方宅十余畝⑤,草屋八九間。
榆柳蔭后檐⑥,桃李羅堂前。
曖曖遠(yuǎn)人村⑦,依依墟里煙⑧。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
戶庭無塵雜⑨,虛室有余閑⑩。
久在樊籠里,復(fù)得返自然。
①全詩共五首,本篇是第一首,下篇是第三首。②適俗:適應(yīng)世俗。韻:本性。③塵網(wǎng):塵世,這里指仕途。④守拙:指自己安于愚拙,不愿隨波逐流。⑤方宅:宅地周圍。⑥蔭(yìn):遮蓋,遮蔽。⑦曖(ài)曖:光線昏暗的樣子。⑧依依:煙氣輕柔而緩慢飄升的樣子。墟里:村落。⑨塵雜:世間的繁雜瑣事。⑩虛室:空室。余閑:空閑,閑暇。
從小沒有迎合世俗的性情,我天性就熱愛樹林和山川。
不慎落入到塵世的羅網(wǎng)中,離開田園至今已有三十年。
籠中的鳥依戀棲息的樹林,池中的魚懷念游過的深淵。
在村南的田野里開荒種地,抱著愚拙的心性歸隱田園。
住宅周圍有十多畝的良田,還有簡陋的茅草房八九間。
榆樹柳樹遮蔽了房屋后檐,桃樹李樹整齊排列在堂前。
遠(yuǎn)處的鄰村農(nóng)舍依稀可見,村里人做飯飄出縷縷炊煙。
深巷中不時(shí)傳來幾聲狗叫,雄雞飛到桑樹頂不停啼喚。
門庭里沒有繁雜的事打擾,空屋里有很多閑暇的時(shí)間。
我曾被長久困在籠子里頭,如今終于又回到了大自然。