《卡爾·威特的教育》算不算育兒書的老祖宗呢?更重要的是,他是有強有力的例子-以作者兒子的成功教學(xué)案例為根基,極具說服力。本人在一邊看書之際,結(jié)合實際經(jīng)驗,將自認為重要的,可能有用的內(nèi)容摘抄出來,方便為人父母們閱讀。
《卡爾·威特的教育》(以下簡稱:《卡爾威特》)的版本較多,此次閱讀的版本為京華出版社2004年8月第4版,劉恒新翻譯。
先引用一下書后的名人點評:
【美】塞德茲 (哈佛大學(xué)心理學(xué)博士):把一個低智兒培養(yǎng)成了文明全德意志的奇才,這是證明《卡爾·威特的教育》一書神奇和偉大的最好例子。
【日】本村久一(日本兒童早期教育創(chuàng)始人):為什么諸多神童同時集中于哈佛大學(xué),世上根本不可能有這么多的偶合現(xiàn)象,這全受益于《卡爾·威特的教育》的結(jié)果。
【中】陶行知(中國著名的人民教育家):這本書出來以后,小孩子可以多發(fā)些笑聲,父母也可以少受煩惱。這本書是兒童幸福的源泉,也是父母幸福的源泉。
網(wǎng)上有多爭論關(guān)于該書的中文版本與原版本不同問題,筆者也上網(wǎng)搜查了一些資料,原版本可能由于時代緣故有1000多頁,語言上也更學(xué)術(shù)性。而無論是中文還是外文,國內(nèi)還是國外網(wǎng)上更多的是300頁左右的版本,此次筆者看的《卡爾·威特的教育》這一中文版本是較為暢銷的版本,從文字看,更通俗易懂,實用性強,也感謝翻譯者,就像這本書中代序中所說的“如果這本被埋沒已久的關(guān)于早期教育的書能夠?qū)ξ覈哪贻p父母有所幫助,通過它培養(yǎng)出更多的優(yōu)秀的人才,那將是我們最大的心愿”(摘自:《卡爾威特》代序)
卡爾·威特是誰?
“卡爾·威特”是19世紀德國的一個著名天才。他八九歲時就能自由運用德語、法語、意大利語、拉丁語、英語和希臘語這6國語言,并且通曉動物學(xué)、植物學(xué)、物理學(xué)、化學(xué),尤其擅長數(shù)學(xué);9歲時他進入哥廷根大學(xué);年僅14歲就被授予哲學(xué)博士學(xué)位;16歲獲得法學(xué)博士學(xué)位,并被任命為柏林大學(xué)的法學(xué)教授;23歲他發(fā)表《但丁的誤解》一書,成為研究但丁的權(quán)威?!保ㄕ裕?i>《卡爾威特》代序)
他是“神童“嗎?關(guān)鍵是,他不是!卡爾威特天生智商不高,甚至有些低智,不好聽的說可能是癡呆,但是他父親卻未放棄,悉心培養(yǎng),成為少年天才,他父親是如何做到的?
“即使是普通的孩子,只要教育得法,也會成為不平凡的人”(法國作家 愛爾維修)
老卡爾威特堅信這個理念,沒有放棄他那個曾經(jīng)在別人眼中的“傻兒子”,制定了周密的教育計劃,最終,孩子在四五歲就顯出了過人的能力。
正如老卡爾威特說的那樣,最好的教育是家庭教育,他沒有點明的,但是筆者認為也相當(dāng)重要的,在老卡爾威特身上體現(xiàn)的是
- 他對他孩子的超乎尋常的信心:別人都認為卡爾威特是癡呆,甚至他的妻子都要放棄,但是老卡爾威特仍然堅信他兒子可以成才,信心與希望是多么地重要!
- 執(zhí)行力:也許之后書中的很多方法,很多人都聽說過,但是是否可以堅持去做?如果真能像老卡爾那樣堅持去做,我想肯定是有效的。
未完待續(xù)