“Eva?!?br>
午飯吃到一半,我和妹子碰到了提前下課的伊娃。
“嘿。”伊娃人不錯(cuò),直接坐在我家妹妹的隔壁位置用餐。大家神色平常,只我心情一緊,如此接近一位英語(yǔ)為母語(yǔ)的年輕女士,我內(nèi)心一個(gè)勁地興奮——
要不要尖叫一下?
我沒(méi)有嘗試過(guò)用英文和外國(guó)人交流,口語(yǔ)一般,為什么我不好好練口語(yǔ)?!我很想加入聊天??!
一
妹子是在學(xué)校工作,她平時(shí)吃的工作餐是學(xué)校免費(fèi)提供的。我本著好奇的心,一路尾隨,加入了午餐。
雖有蹭飯吃的嫌疑,可在11點(diǎn)半前開始的午餐,我似餓非飽。她學(xué)校提供的工作餐不好不壞,邊吃邊聊的我們吃得不咸也不淡。直到伊娃的出現(xiàn),我的下半場(chǎng)用餐時(shí)間變得妙趣橫生。
在此之前,我未曾試過(guò)平靜地和外國(guó)人交流??谡Z(yǔ)一般,詞匯量一般。我一度悲觀想,還是坐在一旁觀望吧。
二
我沒(méi)辦法在一開始加入聊天,那就安慰自己說(shuō)先留神伊娃的說(shuō)話方式。
這位外國(guó)友人說(shuō)話活脫脫像電視劇里走出來(lái)的女生,說(shuō)話時(shí)帶著特有的聳肩、撇嘴。我想這些姿勢(shì)應(yīng)該是英文用得好或母語(yǔ)就是英語(yǔ)的外國(guó)人特有的自信。這些自信無(wú)論是先天的還是后天的,我倒是想起在看【美食、祈禱和戀愛(ài)】時(shí),扮演失戀女主的茱莉亞·羅伯茨在意大利語(yǔ)散心時(shí),聽從意大利友人的建議,在說(shuō)話時(shí)加點(diǎn)手勢(shì)。這些手勢(shì)有助于打開語(yǔ)言的隔膜,朱莉也因此非常好地融入了意大利人的生活。我在想自己在練習(xí)口語(yǔ)的時(shí)候,是不是也應(yīng)該加點(diǎn)手勢(shì)呢?
嘈雜的飯?zhí)靡稽c(diǎn)也沒(méi)有打擾到妹子和伊娃的交談。我聚精會(huì)神地在一旁聽著,發(fā)現(xiàn)她們的交談多以單詞只字為主,或有句子,但絕對(duì)算不上長(zhǎng)句。就在我集中精神聽了十多句后,忽然發(fā)現(xiàn)自己聽得懂簡(jiǎn)單的單詞如“早吃飯”、“未試過(guò)”等的詞匯。我在心里不停地樂(lè)呵——誒,這個(gè)單詞我懂;噢,那個(gè)問(wèn)題我可以回答得到耶···
在一旁做自我心理活動(dòng)多了,我就忍不住“加把嘴”了。就在伊娃夾起一塊肉,問(wèn)妹子是什么時(shí)。我竟脫口而出幫忙解釋是豬身體的一部分,吃起來(lái)很清爽,建議可以試試。
伊娃通過(guò)我們繪聲繪色地解釋菜式里的肉是豬耳朵后,大驚失色。她將豬耳朵全夾開,夸張地說(shuō)幸好妹子和我跟她解釋了,救了她一命。我們聽后哈哈大笑?;腥婚g,我忽然發(fā)現(xiàn)自己并不是如想象中那樣的弱,我也能說(shuō)上幾句英文,聽得懂單詞和問(wèn)句。
三
也或許是因?yàn)橛忻米釉谂?,緊張感減半。拙劣的口語(yǔ),竟沒(méi)有妨礙我有模有樣地問(wèn)伊娃出生地,以及她曾出過(guò)的一本書。她說(shuō)她寫的一本書很薄,主要是記錄她在國(guó)外游玩和生活時(shí)碰到的一些人和事??梢?gòu)買的話,要一百多元一本。她開玩笑說(shuō)雖然書有點(diǎn)貴,但她能給個(gè)親筆簽名。
和諧的氣氛打開了,等我徹底反應(yīng)過(guò)來(lái)后,我驚喜自己能解除緊張感,輕松地和一位外國(guó)人聊天。細(xì)想起來(lái),我曾有無(wú)數(shù)個(gè)和外國(guó)友人聊天的機(jī)會(huì)。只不過(guò)就是多以自己詞不達(dá)意,緊張不已給破壞掉了。
我笑話英文專業(yè)畢業(yè)的妹子口語(yǔ)也不流暢。妹子自謙。我再反笑話自己更差。