【原文】
為人莫做虧心事,半夜敲門(mén)心不驚。當(dāng)時(shí)若不登高望,誰(shuí)知東流海洋深。兩人一般心,有錢(qián)堪買(mǎi)金。一人一般心,有錢(qián)難買(mǎi)針。
【注釋】
①堪:可以,能夠?!咀g文】
做人不做對(duì)不起良心的事,半夜有人敲門(mén)心里也不會(huì)驚慌。如果不登高望遠(yuǎn),如何能夠知道東流的河水最終匯聚成為寬廣的大海。兩個(gè)人一條心,獲得的財(cái)富能買(mǎi)到很多的黃金。每個(gè)人離心離德,恐怕賺的錢(qián)連根針都買(mǎi)不到。