喜歡最后一句
《失戀33天》 失戀教會(huì)我們的事失戀33天 我想你依然在我房間 再多疼我一遍再走 我想是情歌唱得太慎重 害你舍不得我 沒有纏綿悱惻的場面 沒有對(duì)白的你愛我 如果燈光再昏暗都無用 你...
喜歡最后一句
《失戀33天》 失戀教會(huì)我們的事失戀33天 我想你依然在我房間 再多疼我一遍再走 我想是情歌唱得太慎重 害你舍不得我 沒有纏綿悱惻的場面 沒有對(duì)白的你愛我 如果燈光再昏暗都無用 你...
失戀33天 我想你依然在我房間 再多疼我一遍再走 我想是情歌唱得太慎重 害你舍不得我 沒有纏綿悱惻的場面 沒有對(duì)白的你愛我 如果燈光再昏暗都無用 你...
「天才記」 有詩的地方就有天才。 傳聞李白少年時(shí)曾夢見自己的筆頭竟然生出鮮花,從此便才華橫溢,名揚(yáng)天下。 這便是“妙筆生花”的由來。 那么杜甫有沒有之類的神異傳說呢? 還真有...
我點(diǎn)贊并不是因?yàn)槲沂枪詫殞?
王爾德:波西,將我的靈魂拿去罷。文/陳漁樵王爾德,西方唯美主義的代表人物,著名劇作家,詩人。他是英國文學(xué)史,乃至于世界文學(xué)史上最具爭議的人物之一,短短46年的生命,給世人留下了驚艷,也留下了不解。人們仰慕他...
人生在世,難免爾虞我詐。 生在現(xiàn)世,更是會(huì)有頗多體會(huì)。正直如半澤者,真的能生存下去嗎? 這讓我想起80年代以前的事情,雖然也只是道聽途說(因?yàn)槲疫€不至于那么老啦),那時(shí)候似乎...
@萬事bingo君 得到譯者回復(fù),萬分榮幸
銀翼的伊卡洛斯-第四章下(半澤直樹系列小說翻譯學(xué)習(xí))還是努力地翻完了,這周有點(diǎn)趕是因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系去參加了某個(gè)展覽會(huì),總共是四天的時(shí)間,所以期間都沒有動(dòng)手,搞得自己周末有點(diǎn)疲憊。那么為了慶祝一下明天是周一,還有跟疲憊的今天說再見...
package loan :其實(shí)博主翻譯的差不多,字面理解就是像包裹一樣的貸款。個(gè)人的住房貸款的用途、期限、支付對(duì)象等所有因素在審批時(shí)都是限定的,就像包裹一樣包的很嚴(yán)實(shí)。所以采用這個(gè)詞,而普通的經(jīng)營性事業(yè)類型的貸款只要用于日常經(jīng)營都是可以的,別有限定具體支付的用途。
謝謝你的翻譯分享,看得熱血沸騰
銀翼的伊卡洛斯-第四章下(半澤直樹系列小說翻譯學(xué)習(xí))還是努力地翻完了,這周有點(diǎn)趕是因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系去參加了某個(gè)展覽會(huì),總共是四天的時(shí)間,所以期間都沒有動(dòng)手,搞得自己周末有點(diǎn)疲憊。那么為了慶祝一下明天是周一,還有跟疲憊的今天說再見...
還是努力地翻完了,這周有點(diǎn)趕是因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系去參加了某個(gè)展覽會(huì),總共是四天的時(shí)間,所以期間都沒有動(dòng)手,搞得自己周末有點(diǎn)疲憊。那么為了慶祝一下明天是周一,還有跟疲憊的今天說再見...
照例奉上顏藝,這回還是用雅人叔的吧,『legal high』也是部不錯(cuò)的作品,相比半澤直樹由內(nèi)而外的正直,古美門表里不一的正直也很讓人喜愛不是嗎?當(dāng)然最討人喜歡的一定是新垣妹...
看完了繼續(xù)下一章,翻譯很好
銀翼的伊卡洛斯-第三章下(半澤直樹系列小說翻譯學(xué)習(xí))翻到此時(shí)的bingo君的表情。 翻譯自日本作家池井戶潤的小說《銀翼のイカロス》是半澤直樹系列小說的第四部。伊卡洛斯(希臘文:?καρο?英文名稱:Icarus)原是希臘神話中...
翻到此時(shí)的bingo君的表情。 翻譯自日本作家池井戶潤的小說《銀翼のイカロス》是半澤直樹系列小說的第四部。伊卡洛斯(希臘文:?καρο?英文名稱:Icarus)原是希臘神話中...
,真的很感謝你的翻譯
銀翼的伊卡洛斯-第三章上(半澤直樹系列小說翻譯學(xué)習(xí))實(shí)在不是我在偷懶啊,這一章的實(shí)在有點(diǎn)長就是了,好吧,下面讓我們先來欣賞一下黑崎娘娘的顏藝。(反正這三張都不能表現(xiàn)我翻譯到現(xiàn)在有多痛苦。但是誰叫人生就是這樣,痛并快樂著。) 娘...