斷斷續(xù)續(xù),總算將Mark Minervini--Mindset Secrets for Winning這本書全部翻譯結(jié)束了,全書中譯本共14萬字...
最近實在太忙,但做事總歸要有始有終,今天更新第十章。 練習(xí),練習(xí),練習(xí)。然后,當您終于在舞臺上站起來時,忘了所有這些不愉快! ...
在觀眾面前演講和表演據(jù)說是許多美國成年人最害怕的事情。做好心理準備去做一個重要的演講或參加一個重要的活動是不容易的。在我們希望事情進展順利的過程...
明知道做得好,就沒有人會害怕去做。 —惠靈頓公爵 人體大約有1100萬個感覺...
繼發(fā)布優(yōu)先考慮你的激情和目標的實現(xiàn)部分翻譯之后,今天繼續(xù)發(fā)布第七章 如何安排練習(xí)時間 不言而喻,任何你想達到的目標都需要時間和練習(xí)。不過,這可不...
繼發(fā)布第五章決定的時刻部分翻譯之后,今天繼續(xù)發(fā)布第六章優(yōu)先考慮你的激情和目標的實現(xiàn) Master Trader Program(中英雙語字幕版)...
繼上上周發(fā)布第4章期望是承諾和堅持的關(guān)鍵部分翻譯之后,今天繼續(xù)發(fā)布第一部分第五章決定的時刻 Master Trader Program(中英雙語...
繼上周發(fā)布第三章建立冠軍的自我形象 部分翻譯之后,今天繼續(xù)發(fā)布第一部分第4章期望是承諾和堅持的關(guān)鍵。 Master Trader Program...
這幾天一直在通宵翻譯調(diào)軸。因為工作量巨大,差不多要制作3季美劇的量,時間又比較緊,可能字幕質(zhì)量稍微差了一點點,不過正常學(xué)習(xí)使用是沒有問題了。正好...