公交上,記憶還比較鮮活,說說這次翻譯的體會(huì)。 來金譽(yù)公司快一個(gè)月了,終于迎來了一次稍微正經(jīng)的會(huì)議翻譯,還是面對(duì)manager,說實(shí)在的,是對(duì)勇氣和專業(yè)知識(shí)的雙重考驗(yàn)。不然老師...
公交上,記憶還比較鮮活,說說這次翻譯的體會(huì)。 來金譽(yù)公司快一個(gè)月了,終于迎來了一次稍微正經(jīng)的會(huì)議翻譯,還是面對(duì)manager,說實(shí)在的,是對(duì)勇氣和專業(yè)知識(shí)的雙重考驗(yàn)。不然老師...
一路同行 譯路精彩 趁著記憶還比較鮮活,想借此文章記述我在LSCAT備賽、參賽、觀賽過程的所思所感以及個(gè)人對(duì)翻譯學(xué)習(xí)的一些想法。 去年,我就參加過LSCAT。當(dāng)時(shí)對(duì)口譯...