學(xué)語言的大抵逃不開外研社,從兒時(shí)的書蟲到不離手的字典,從哈利波特讀到莎士比亞,似乎是個(gè)執(zhí)念。 很幸運(yùn)回國就遇到書蟲系列籌備再版,于是順理成章到外研社實(shí)習(xí)幾個(gè)月,到今日兩個(gè)月許...
學(xué)語言的大抵逃不開外研社,從兒時(shí)的書蟲到不離手的字典,從哈利波特讀到莎士比亞,似乎是個(gè)執(zhí)念。 很幸運(yùn)回國就遇到書蟲系列籌備再版,于是順理成章到外研社實(shí)習(xí)幾個(gè)月,到今日兩個(gè)月許...
陪孩子看動(dòng)畫片,電視里配的翻譯沒法唱,自己動(dòng)手,翻了個(gè)中文可唱版: There're two, there're four, there're six, there're e...
The New York Times · by LESLIE JAMISON · April 6, 2017 作者:萊斯莉·杰米森,刊于2017年4月6日《紐約時(shí)報(bào)》 Whe...
第一章 1910年,史通19歲。這一年,他入讀密蘇里大學(xué)。八年后,一戰(zhàn)正酣之際,他拿到博士學(xué)位,并在母校擔(dān)任講師,直到1956年去世。他的職稱從未高過副教授,上過他課的學(xué)生也...
文/老顯 1. 聚會(huì)聊天時(shí),喜歡和人聊聊書的內(nèi)容,有時(shí)候會(huì)被人問起:你一個(gè)月讀多少本書?或者多久能讀完一本書? 我會(huì)把自己的實(shí)際情況告訴對方,比如這個(gè)月讀了兩本,就說兩本。 ...