Wei Niang & Nv Han Zi: Conventional thinking and underlying culture Brie...
美麗而善變的巫娘,那月亮 翻譯是她的特長(zhǎng) 卻把世界譯走了樣 把太陽(yáng)的鎔金譯成了流銀 把烈火譯成了冰 而且?guī)c(diǎn)薄荷的風(fēng)味 凡嘗過(guò)的人都說(shuō) 譯文是全...
O trouble of little vagrants of the world,leave your footprints in my wo...
這個(gè)時(shí)代,出頭很難。 邊際效應(yīng)我們不太懂,基尼系數(shù)表示沒(méi)聽(tīng)過(guò)。但是我們知道富二代,知道有人生來(lái)就已站在了終點(diǎn)。 無(wú)奈是什么?你從小就很喜歡一句話...
看了《精致的利己主義者和常春藤的綿羊》一文,感覺(jué)自己被狠狠地打了一耳光。 在此之前我一直以為自己是一個(gè)比較有理想的人,跟利己主義完全不沾邊,但現(xiàn)...
讀培根散文集必須要明確的是,培根是以一個(gè)鴻儒的身份,為當(dāng)時(shí)的君主提出治國(guó)的金玉良言。 培根生活的年代,是英國(guó)開(kāi)始騰飛的年代。在經(jīng)歷了亨利八世大刀...
看完大魚(yú)海棠,心情異常平靜。 去看之前以為它的畫(huà)風(fēng)抄襲千與千尋,看完之后這種感覺(jué)反而淡了,因?yàn)楦杏X(jué)里面的人物都是中國(guó)面孔。 可能是因?yàn)樯嫌城按蠹?..