1. 《斯通納》(Stoner)約翰·威廉斯(John Williams) 聽說(shuō)翻譯損害了原書的一半風(fēng)采,但我還是會(huì)讀中譯本。有時(shí)候,翻譯一本文...
投稿
1. 《斯通納》(Stoner)約翰·威廉斯(John Williams) 聽說(shuō)翻譯損害了原書的一半風(fēng)采,但我還是會(huì)讀中譯本。有時(shí)候,翻譯一本文...
紙書+kindle:烏合之眾、娛樂(lè)至死、聲律啟蒙(kindle上開始給女兒讀,后來(lái)買了紙書,隨便翻到一頁(yè)就是各種美。悲劇的是女兒莫名其妙地開發(fā)出...
小時(shí)候暑假去外婆家,外公有時(shí)候會(huì)躺在竹椅上“唱書”,我第一次聽到這種方式感覺(jué)詭異中帶點(diǎn)神秘。 現(xiàn)在想起來(lái)更準(zhǔn)確的描述應(yīng)該是半哼半讀,甚至還有點(diǎn)像...
展一頁(yè)素箋,暈開墨,任光影斑駁。盈一懷心語(yǔ),游弋于閱讀,拾撿過(guò)往,感受觸手可及的暖。——題記 取三千溫婉握一份初相見(jiàn) 安然取三...
我們有很多理由說(shuō)自己忙,我們有很多理由說(shuō)自己在計(jì)劃做什么,而微小的事情卻遲遲沒(méi)有去做。我們都知道開卷有益,我們真的在列很多書單,我們真的在每天閱...
呵呵,如果說(shuō)值得認(rèn)真讀些東西的話,我覺(jué)得可以采取這樣的順序: ** 故事類->傳記類->歷史類。** 直接說(shuō)道理的書,基本是屬于催眠用的,說(shuō)教枯...
許久沒(méi)有正兒八經(jīng)的寫點(diǎn)東西了,頂多也就是個(gè)“無(wú)題系列”,這兩天在看繪本《田鼠阿佛》,情不自禁地寫下了那句話——散落一地的珍珠!自己端詳了半天,始...
作者:ThinkingMachine 圖片:Bookshelves circle a home library in California’s ...
很多人會(huì)在網(wǎng)絡(luò)或者知乎上詢問(wèn),產(chǎn)品經(jīng)理該看哪些書可以提高相關(guān)技能? 于是,我根據(jù)多人的書單,整理出產(chǎn)品經(jīng)理能力培養(yǎng)所需的書籍,分為全方位、設(shè)計(jì)、...
休息天,把前幾天收集的一些非常好的文章拿出來(lái)認(rèn)真的閱讀消化的時(shí)候突然發(fā)現(xiàn)他們都有一個(gè)共通點(diǎn),讓我意識(shí)到:標(biāo)題讓讀者決定是否打開你的文章,而你的開...