[英]約翰·多恩
沒(méi)有人是一座孤島
可以自全。
每個(gè)人都是大陸的一片,
整體的一部分。
如果海水沖掉一塊,
歐洲就減小,
如同一個(gè)海岬失掉一角,
如同你的朋友或者你自己的領(lǐng)地失掉一塊:
任何人的死亡都是我的損失,
因?yàn)槲沂侨祟?lèi)的一員,
因此
不要問(wèn)喪鐘為誰(shuí)而鳴,
它就為你而鳴。
無(wú)窮的遠(yuǎn)方,無(wú)數(shù)的人們,都和我有關(guān)?!斞?/p>
陸拾隨感:
當(dāng)寫(xiě)作者沉浸在自己的世界中無(wú)法自拔,感動(dòng)的是自己,也會(huì)有和自己相似的一部分人感覺(jué)到共鳴。
當(dāng)寫(xiě)作者的格局是在一個(gè)更廣闊的視角看待萬(wàn)事萬(wàn)物的時(shí)候,就獲得了一種普遍的、全人類(lèi)意義上的責(zé)任感,這樣的文字表達(dá)具有亙古的穿透力。
向往偉大的作品,從它們之間體悟生命和靈魂;然后,從寫(xiě)點(diǎn)自己的小文字小情懷開(kāi)始就可以了。
相信,凡是表達(dá),都具意義。
向往,和一步一步向前走,都是方向。